"على صور" - Translation from Arabic to Turkish

    • fotoğrafları
        
    • fotoğraflarını
        
    • fotoğraflar
        
    • resim
        
    • sonuç aldınız
        
    • görüntüler
        
    Eğer fotoğrafları sana verirsem? Open Subtitles إلا اذا كنت قد حصلت على صور فوتغرافية لك؟
    Duvarınızda kayıp 10 kişinin fotoğrafları vardı. Open Subtitles عثرنا على صور لوجوه عشرة أشخاص مفقودين على جدار غرفتك
    Onları tek tek tanımlamak için fotoğraflarını çekiyor. Open Subtitles إنه يحاول الحصول على صور لكي يميزها كل على حده
    Sahte FBI kimliği varmış... ve Leeds ailesinin otopsi fotoğraflarını almaya çalışmış. Open Subtitles فلديه مكتب ترخيصه مزيف وكان يحاول الحصول على صور التشريح الخاصة بعائلة ليدز
    fotoğraflar, yerel bir itfaiyede enkazın içinde bir zamanlar evlerinin bulunduğu yerden çok uzakta, kocasının iş arkadaşları tarafından bulunmuştu ve kocasını tanımışlardı. TED تم العثور على صور لها من طرف زملاء زوجها في قسم إطفاء محلي في الأنقاض بعيدا جدا من حيث كان منزلهم، وقد تعرفوا عليه.
    Mesela üzerinde resim olan kağıt parçalarını. Open Subtitles أكثر مما هي حقاً أشياء كقصاصات ورق تحتوي على صور
    MR boğulmadan önce iyi bir sonuç aldınız mı? Open Subtitles أحصلتم على صور جيدة قبل أن يغرق جهاز الرنين المغناطيسي ؟
    Bu, bize taze ve yeni görüntüler alma ve yeni hikayeler anlatma olanağı sağlıyor. TED فهي تمكننا من الحصول على صور نقية و غريبة و من رواية قصص مميزة و جديدة.
    Pasaport ve e-postalarına ulaşıyorum. Konferans yok ama, suça ilişkin fotoğrafları inceliyorum... ve bir bağlantı buldum. Open Subtitles أدخل على جوازات السفر والرسائل الإلكترونية لايوجد مؤتمرات، لكن أنظر على صور الجرائم،
    Ann'in gizlice cep telefonumla çektiğim fotoğraflarıyla, sonbahardaki doğa kaçamağımızda çektiğim fotoğrafları birleştirmeme yardım et. Open Subtitles عليك أن تساعدني على وضع صور التقطها لها سراً بكاميرا هاتفي على صور إجازتنا الخريفية للزخرفة بأوراق الشجر
    Şimdi sabıka fotoğrafları ya da paparazzi görüntüleri çekilmeden müşterilerimi buradan çıkarmak zorundayım. Open Subtitles الآن يجب أن أخرج عملائي من هنا قبل أن يحصلوا على صور أعتقال أو فيديوهات من موقع تي.أم.زي
    Pasaport ve e-postalarına ulaşıyorum. Konferans yok ama, suça ilişkin fotoğrafları inceliyorum ve bir bağlantı buldum. Open Subtitles أدخل على جوازات السفر والرسائل الإلكترونية لايوجد مؤتمرات، لكن أنظر على صور الجرائم،
    "Adam" olabileceğini sandıkları bir kişinin fotoğraflarını çektim. Open Subtitles حصلت على صور مراقبه لشخص ما هم يعتقدون أنه هو الرجل
    Aile, cesedin fotoğraflarını tanımadı veya öyle söylediler. Open Subtitles العائلة لم تتعرف على صور الجثة، أو هذا ما يقولونه هم
    Bizimkiler nihayet Bar Mitsva töreninin fotoğraflarını almışlar. Open Subtitles أخيراً والديّ حصلوا على صور حفلة العيد ميلاد
    Genç kızların fotoğraflarını alıyor ve bunları internette yayınlıyor. Open Subtitles يحصل على صور مراهقات ويضعهم على الأنترنت
    Projede yaşadığımız en büyük zorluklardan biri bir şeyin olmasından öncesine ait fotoğraflar bulmak, öyle değil mi? TED وإحدى أكبر التحديات لمشروعنا بالفعل هي العثور على صور تم التقاطها قبل أن يحدث شيء، صحيح؟
    Ara sıra, tuhaf fotoğraflar gelir. Open Subtitles أحياناً نحصل على صور ذات طابع مشكوك فيه إلى حدٍ ما
    Ben hareketli olacağım ve net fotoğraflar almaya çalışacağım Open Subtitles سأستمر في التحرك وأحاول الحصول على صور واضحة
    Hayır, hayır. Para, üzerinde resim olan önemli bir kağıt parçasıdır. Open Subtitles كلا ، لا لا ، النقود هي قصاصات ورق مهمة تحتوي على صور
    MR boğulmadan önce iyi bir sonuç aldınız mı? Open Subtitles أحصلتم على صور جيدة قبل أن يغرق جهاز الرنين المغناطيسي ؟
    Daha sonra içinde yeni görüntüler, yeni insanlar yeni hayvanlar olan bir film gösterildi ve yeni bir tarama seti kaydedildi. TED ثم يتم عرض فلم جديد يحتوي على صور جديدة, اشخاص جدد, وحيوانات مختلفة فيه, وخلال ذلك يتم مسح نشاط الدماج من جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more