"على هذا الأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu konuda
        
    İkiniz de Bu konuda çok yürekten çalışıyormuşsunuz gibi geldi. Open Subtitles يبدو أنكما تعملان على هذا الأمر بكل حماسة يا رفاق.
    Bu konuda alimler arasında ihtilaf vardır. Open Subtitles حقيقة، هناك اختلاف بين العلماء على هذا الأمر
    Öyleyse cevabım, Bu konuda sizi cevaplayabilecek kadar bilgim yok. Open Subtitles إنقاذهم حسنا، عندئذ سيكون جوابى هو أنه ليس لدى معلومات كافية حتى يمكننى الإجابة على هذا الأمر
    Bu konuda yeniyim, o yüzden gerçek konuşmamıza başlar mısın? Open Subtitles أنا جديد على هذا الأمر لذا هل يمكننا أن نبدأ بمحداثتنا الحقيقيه ؟
    Öğretmenler ve veliler Bu konuda anlaşmalı. Open Subtitles اجل , معلمة او المعلمون و الأهالي يجب ان يوقعوا على هذا الأمر
    Bu konuda birlikte çalışmalıyız. Open Subtitles اسمعي,يتوجب علينا العمل سويًا على هذا الأمر.
    Ailem Bu konuda da tartışmıştı. Open Subtitles والدايّ اختلفا على هذا الأمر أيضاً
    Lauren ile Bu konuda çalışıyorduk. Open Subtitles لقد كنت أعمل على هذا الأمر مع لورين
    Bu konuda şaka yapabilmen harika. Open Subtitles من الرائع إنكم تمزحون على هذا الأمر
    Bu konuda acelem var dedektif. Open Subtitles ايها المحقق انني مستعجل على هذا الأمر
    Sean bu ara gelecek. Bu konuda birşeyler yapman gerekecek. Open Subtitles (شين) سوف يمر ، على الرغم من هذا سيكون عليك العمل على هذا الأمر
    - Stanley. - Evet? Bu konuda sen sorumlu olacaksın tamam mı? Open Subtitles لذا (ستانلي) أريدك أن تقوم على هذا الأمر.
    - Hiç değilse Bu konuda anlaştık. Open Subtitles - على الأقل نحن نتفق على هذا الأمر
    - Bu konuda yorum yapmayacağım. Open Subtitles -ليس لديّ أي تعليق على هذا الأمر
    Bu konuda birlikte çalışacağız. Open Subtitles سنعمل على هذا الأمر سويةً
    Bu konuda gözlem yapmanı istiyorum, Alana. Open Subtitles أريدكِ أن تشرفي على هذا الأمر يا (ألانا)
    Frank, seninle Bu konuda savaşmak istemiyorum. Open Subtitles (فرانك)، لا أريد أن نتخاصم على هذا الأمر
    Bu konuda Dr. Pipi ile aynı görüşte olmak zorundayım. Open Subtitles سأوافق الدكتور (بـي بـي) على هذا الأمر
    Henry, David'le ikimiz pek çok konuda ayrı düşüyoruz ama Bu konuda ikimiz de hemfikiriz. Open Subtitles (هنري)، بيني و بين (ديفيد) اختلافاتٌكثيرة... لكنّنا متّفقان على هذا الأمر
    Hayır, Bu konuda kaygılanmanıza gerek yok. Open Subtitles -كلا, لا تقلق على هذا الأمر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more