| Nina'nın yanına gitmelisin. Tekneyi al. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي إلى نينا، تستقلين المركب. |
| Fark yaratacağın bir yere gitmelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي حيث يمكنكِ أن تحدثي تغييراً |
| Otobüs bulamazsın. Eve yürüyerek gitmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | لن تجدي باصاً يقلُّكِ يتوجب عليكِ أن تذهبي للبيت مشياً |
| Bu yaz gerçekten de Avustralya'ya gitmek zorunda mısın? | Open Subtitles | هل حقا عليكِ أن تذهبي إلى أستراليا طوال الصيف؟ |
| Bunun için senin uzak bir yerlere gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | وليحدث هذا ، فيجب عليكِ أن تذهبي إلى مكان ما بعيداً |
| Bu durumda olmaz. Aşağı inmen gerek. | Open Subtitles | ليس هنا، وليس بهذا، عليكِ أن تذهبي للأسفَل. |
| Doktor gitmen gerek. | Open Subtitles | حسناً، عليكِ أن تذهبي إلى طبيب. |
| Polislerin yanına gitmelisin. Hemen. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي إلى الشرطة حالاً. |
| gitmelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي الآن، بعيداً عني. |
| - Şunlar ayılmadan buradan gitmelisin. - İlaçsız geri dönemem. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي قبل أن يستيقظوا - لا يمكن أن أعود خالية الوفاض - |
| gitmelisin artık. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي الآن |
| Belki başka bir yere gitmelisin. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تذهبي لمكان آخر |
| Şampanyanı bitir ve gitmek zorunda olduğunu söyle. | Open Subtitles | أنهي كأس الشمبانيا .و قولي أنّه عليكِ أن تذهبي |
| Bir yere gitmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تذهبي إلى أي مكان |
| Bu kadar ileri gitmek zorunda değildin. | Open Subtitles | لم يجب عليكِ أن تذهبي إلى كل هذا البعد |
| gitmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تذهبي |
| Tek başına gitmek zorunda değildin. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ أن تذهبي لوحدكِ |
| Ama, benimle gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | لكن، عليكِ أن تذهبي معي.. |
| gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي. |
| Sen! Senin derhal gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | أنتِ، عليكِ أن تذهبي الآن. |
| Bu durumda olmaz. Aşağı inmen gerek. | Open Subtitles | ليس هنا، وليس بهذا، عليكِ أن تذهبي للأسفَل. |
| Bir hediyeyi hakettin. Ancak almak için Borgoventoso'ya gitmen gerek, 9 Nisan'da. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تذهبي إلى بورغوفينتوزو في التاسع من نيسان / أبريل لتحصلي عليها |
| Lavaboya gitmen gerek. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي إلى المرحاض |