"عليك أن تعرفه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bilmen gereken
        
    • Bilmeniz gereken
        
    • bilmen gerekiyor
        
    Sana ne söylemiş olursa olsun, onun hakkında Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles حسنٌ، أيّاً كان ما اخبرتكَ به هنالك شيءٌ عليك أن تعرفه بشأنه
    Bilmen gereken tek şey, sana güvenebileceğimi söylediğin için birine bana güvenebileceğini söylemiş olmam. Open Subtitles كل ما عليك أن تعرفه أنني أخبرتُ رجلاً ... أن يعتمد عليّ لأنك أخبرتني أنني أستطيع الإعتماد عليك
    Bilmen gereken tek bir şey var, Michael. Open Subtitles فقط شيء واحد عليك أن تعرفه يا مايكل
    Bilmeniz gereken bir şey olduğu için bugün mahkemeye çıkmak istedim. Open Subtitles لقد طلبت الحضور قبل المحكمه اليوم لأنه هناك شيء عليك أن تعرفه
    Bilmeniz gereken bir şeyler var. Open Subtitles ثمة شيء عليك أن تعرفه
    Bir şey söyleyeceğim. Sanırım bilmen gerekiyor. Open Subtitles علي إخبارك بشيء، أعتقد أنه يجب عليك أن تعرفه
    Bilmen gereken tek bir şey var, Michael. Open Subtitles فقط شيء واحد عليك أن تعرفه يا مايكل
    Hakkımda Bilmen gereken bir şey var Max. Evet? Open Subtitles هناك شيء عليك أن تعرفه عني يا ماكس
    Babanın ölümüyle ilgili Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ عليك أن تعرفه بخصوص موت والدك
    Branson, Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles برانسون هنا شيء ينبغي عليك أن تعرفه
    Hakkımda Bilmen gereken ilk şey... Oğlak burcuyum. Open Subtitles أول ما عليك أن تعرفه أني برج الجدي
    Hayattasın. Bilmen gereken tek şey bu. Open Subtitles أنت حى هذا كل ما عليك أن تعرفه
    Ancak Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles ولكن هناك شيء يجب عليك أن تعرفه
    Eğer ölüm havuzu gerçekten de bir ölüm perisi tarafından hazırlandıysa Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles لو أنّ قائمة الإغتيالات تم صنعها بواسطة "بانشي" بالفعل فثمّة شئ آخر عليك أن تعرفه.
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك أن تعرفه
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك أمرٌ عليك أن تعرفه
    Bu arada... Bilmen gereken bir şey daha var. Open Subtitles ثمة شيء آخر عليك أن تعرفه
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء ما عليك أن تعرفه
    Öyleyse Bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles هنالك شيء عليك أن تعرفه
    Bilmeniz gereken bir şey var efendim. Open Subtitles سيدس, ثمة شيء عليك أن تعرفه
    Bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيئ ينبغي عليك أن تعرفه
    İlk önce bunu bilmen gerekiyor. Open Subtitles هذا أول شئ يجب عليك أن تعرفه..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more