Sue, bir şeyler söylemen gerekiyor. | Open Subtitles | سو عليك أن تقولي شيئا |
Sue, bir şey söylemen gerekiyor. | Open Subtitles | سو عليك أن تقولي شيئا |
Tamam, şimdi bir şeyler söylemen gerekiyor. | Open Subtitles | الآن عليك أن تقولي شيئاً |
Parayı öylece sana veremem. Bir şeyler söylemelisin. Hadi. | Open Subtitles | لا أستطيع ان أعطيكِ إياها بهذه البساطة عليك أن تقولي شيئاً ما, هيا.. |
Yapacağım, fakat şunu söylemelisin,... "Skeeter çok havalıdır, bense bir budalayım." | Open Subtitles | سأفعل هذا , لكن عليك أن تقولي سكيتر الأفضل وأنا حمقاء دراسة |
Ve "her şey yolunda" demene gerek yok. Çünkü şu an, olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | وليس عليك أن تقولي إنه لا بأس به الآن أعرف أن ذلك غير مناسب |
Biz kardeşiz. demene gerek yok. | Open Subtitles | إننا أختان يا شيري ليس عليك أن تقولي |
Senin bir şey söylemen gerekiyor. | Open Subtitles | -لا عليك أن تقولي له شـيئا |
Olay şu ki, Jonas erkek arkadaşın. Yani ona her şeyi söylemelisin. | Open Subtitles | الشيء هو, أن جوناس هو حبيبك لذا يجب عليك أن تقولي كل شيء له |
- Bırak beni. - Hayır, Julie. söylemelisin, beni dinle. | Open Subtitles | (جولي) عليك أن تقولي لي من كان يجلس إلى جوارك |
- demene gerek yok. | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تقولي فهذا واضح |
Bir şey demene gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقولي أيّ شيء |