Bu bir yalan, Enrique. İşte yapmamız gereken şey. | Open Subtitles | انه كذبة يا أنريكه اليكم ما علينا أن نفعله |
yapmamız gereken şey... onu istediğimiz yere çekmek. | Open Subtitles | ما علينا أن نفعله هو أن نجعله يأتى إلى حيث نريده أن يأتى |
yapmamız gereken tek şey doğru yere faturayı kesmek. | Open Subtitles | ما علينا أن نفعله هو أن نعطي الشخص المناسب نقوداً |
yapmamız gereken doğru yerde geri herkes elde edilmesi. | Open Subtitles | ما يجب علينا أن نفعله هو أن نعيد الجميع لمكانه الصحيح |
Eğer öyleyse, yapmamız gereken tek bir şey var. | Open Subtitles | الفرسانالسود إذا كنا كذلك, فهنالك فقط شيء واحد علينا أن نفعله |
Şu anda yapmamız gereken burada kalmak ve tüm paramızı buna oynamaya devam etmek. | Open Subtitles | لا ،لا ما يجب علينا أن نفعله هو أن نبقى . و تعلم ، نفكر بكل هذا الشيء |
Şimdi, tek yapmamız gereken buradan nasıl kurtulacağımızı bulmak. | Open Subtitles | الآن, كل ما علينا أن نفعله هو أن نخطط كيف نخرج من هنا الآن. |
Asıl yapmamız gereken eve gitmekti ama dışarının halini gördün, değil mi? | Open Subtitles | الذي كان علينا أن نفعله أن نعود لمنازلنا ولكنكِ رأيتِ الوضع بالخارج ،صحيح؟ |
Bu yüzden tek yapmamız gereken dört erkeği aramaktır. | Open Subtitles | لذلك كل ما علينا أن نفعله هو بحث عن أربعة رجال |
yapmamız gereken şey bu değil. | Open Subtitles | هذا ليس ما يجب علينا أن نفعله. |
O halde yapmamız gereken | Open Subtitles | إذاً إن كان كل ما يجب علينا أن نفعله |
yapmamız gereken şey gerçekten bu mu? | Open Subtitles | أهذا ما يجب علينا أن نفعله حقا؟ |
Bu baban ve benim yapmamız gereken bir şey. | Open Subtitles | هذا شيء علينا أن نفعله أنا ووالدك. |
Tek yapmamız gereken yardım etmekti. | Open Subtitles | كُلّ ماكان علينا أن نفعله لمساعدتهم! |
Tek yapmamız gereken yardım etmekti. | Open Subtitles | كُلّ ماكان علينا أن نفعله لمساعدتهم! |
- yapmamız gereken bir şey var. | Open Subtitles | . هناك شيء علينا أن نفعله |