"علينا ان نستمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • devam etmeliyiz
        
    Cevapları asla bulamayacağımızı bilsek bile sorular sormaya devam etmeliyiz. Open Subtitles حتى عندما نعلم اننا لن نجد الأجوبه علينا ان نستمر بالسؤال
    Yolculuk yorucu olmalı ama devam etmeliyiz. Open Subtitles لا بد انكم مرهقين من الرحلة لكن علينا ان نستمر بالتحرك
    Bakmaya devam etmeliyiz. Sanırım hepsi bu kadar. Open Subtitles علينا ان نستمر بالبحث حسناً, انتهى الامر على ما أعتقد
    - Dizimi acıttım. - Hadi, devam etmeliyiz. Open Subtitles لقد جرحت ركبتي هيا بنا يجب علينا ان نستمر في التحرك
    Ben de Baba Khalid'i severdim. Fakat çalışmaya devam etmeliyiz... Open Subtitles كلنا نحب بابا خالد لكن يحب علينا ان نستمر
    Bence içmeye devam etmeliyiz ve bir şey kendiliğinden ortaya çıkacaktır. Open Subtitles اظن انه يجب علينا ان نستمر بالشرب, و شيئ ما سيقترح نفسه بنهاية المطاف
    Bu güvenli değil, şampiyon. Yola devam etmeliyiz. Open Subtitles هذا ليس مكان أمن, يا بطل علينا ان نستمر فى التحرك
    Kontrol odasına gitmeye devam etmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا ان نستمر بالتحرك الى غرفة التحكم
    Haydi, yolumuza devam etmeliyiz. Open Subtitles هيا ، يجب علينا ان نستمر في التحرك
    Barker'dan yakınmaya devam etmeliyiz. Open Subtitles علينا ان نستمر بالشكوى بسبب باركر
    İyi zaman geçirdik, yola devam etmeliyiz. Open Subtitles علينا ان نستمر بالتحرك
    Bunun için savaşmaya devam etmeliyiz... Open Subtitles علينا ان نستمر بالقتال لهذا
    Ama devam etmeliyiz. Open Subtitles لكن علينا ان نستمر
    Tedavine devam etmeliyiz. Open Subtitles علينا ان نستمر بعلاجك
    - Gitmeye devam etmeliyiz, Dan. Open Subtitles (يجب علينا ان نستمر في التحرك (دان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more