ve biz uygun olmasa bile savunmaya hazırlıklı olmalıyız. İşte bu müttefik olmanın anlamı ve eğer siz müttefik olacaksanız, aktif olmak zorundasınız. | TED | نزاهتنا الأخلاقية هي مسؤوليتنا ويجب علينا ان نكون جاهزين للدفاع عنها حتى عندما لايكون الوضع مناسباً. |
ve Tevrat'ta öğretildiği gibi, biz Tanrı'nın gölgesiyiz, o yüzden biz de şefkatli olmalıyız. | TED | ونحن كما يُذكر في التوراة خلقنا على شاكلة الله لذا يتوجب علينا ان نكون رحماء مثله |
Gardiyanlar her gün 5 ile 5.30 arasında değişiyor. Yani o sırada orada olmalıyız. | Open Subtitles | الحراس يتغيرون ما بين الخامسة والخامسة والنصف لذا علينا ان نكون هناك |
Japon yatırımcılara karşı dürüst olmamız gerek. | Open Subtitles | علينا ان نكون صادقين مع هؤلاء المستثمرين اليابانيين |
Saf, kesin ve güçlü olmak zorundayız eğer yaşayacaksak. | Open Subtitles | ويجب علينا ان نكون طبيعيين ومستقيمين واقوياء اذا اردنا النجاة |
Yani dikkatli olmamız gerekiyor büyük veriyi ele alıp ihtiyaçlarımıza göre şekillendirmemiz gerekiyor tümüyle insani ihtiyaçlarımıza göre. | TED | اذن علينا ان نكون اكثر حذرا و علينا ان نستفيد من البيانات بصورة تكمل الحاجات الانسانية |
Bir saat içinde Noel Diyarı'nda olmamız lazım. | Open Subtitles | يجب علينا ان نكون في عالم سانتا بعد ساعة |
- Hiçbir şey. Yoldaydım, ama bu çılgınca. Gerçekçi olmalıyız. | Open Subtitles | كنت أقود إلى هناك لكن هذا جنون علينا ان نكون واقعيين |
Bak, adam bir sürü çağrı alıyor, Marla, Tamam mı? Şu anda onların gözleri ve kulakları olmalıyız. | Open Subtitles | الرجل يتلقى الكثير من الاتصالات يا مارلا و علينا ان نكون عيونه وآذانه الآن |
Yani, bu bacaksız cüceler birkaç günlüğüne bize emniyetli bir yer bulabilirler ama işe yaramayabilire hazır olmalıyız. | Open Subtitles | انا اعنى ,ربما ذلك القزم يجد مكان امن للاخباء به لمده قصيرة ولكن علينا ان نكون مستعدين ان لم ينجح ذلك |
Verimli olmalıyız. Bu çeşit ileri gerilere, falan filan uğraşamayız. | Open Subtitles | علينا ان نكون بدرجة الكفائة, ولا يمكننا اخذ هذا النوع من الذهاب والاياب وهلم جرا |
Herkesi hedef almalıyız. Bu yapılabilir. Ama dikkatli olmalıyız. | Open Subtitles | ويحقق اهداف الجميع ويمكن تحقيقه ولكن علينا ان نكون حذرين جدا |
Dikkatli olmalıyız. Yani, burası tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | يجب علينا ان نكون حذرين ربما نكون في خطر كبير هنا |
Ama nazik olmamız gerek. | Open Subtitles | حسنا، لكن علينا ان نكون لطيفين. |
- Tamamen uyumlu olmamız gerek. | Open Subtitles | ينبغي علينا ان نكون متزامنين تماماً |
Bu nedenle onu rahatsız etmemek için çok dikkatli olmak zorundayız. | Open Subtitles | هذا لما يجب علينا ان نكون حذرين جدا ألا نخربه |
Bak, eğer dışarı çıkacaksak, tedbirli olmak zorundayız. | Open Subtitles | انظر , إذا خرجنا سوياً , يجب علينا ان نكون مُتحفظين |
Bu teknolojinin ustası olmamız gerekiyor, hizmetçisi değil. | TED | علينا ان نكون اسياد هذا التطور و ليس عبيده. |
Yolculuk! Bir araba kiralayabiliriz. Salı günü orada olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | رحلة علينا يمكنن ااستئجار سيارة علينا ان نكون هناك يوم الخميس |
Üzgünüm ama emin olmamız lazım. | Open Subtitles | انا اسف ، ولكن علينا ان نكون متأكدين. |
Başlangıçta birbirine karıştırmamak için çok dikkatli olmalıydık. | Open Subtitles | في البداية كان علينا ان نكون حذرين للغاية كيلا نخلط بين الأمرين |
Boşanırken niye kurulun üstünde olalım ki? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا ان نكون بالمجلس عندما اردنا الإنفصال؟ |