Ama Sana söylemem gereken bir şey var ve şimdi söylemem daha iyi olur. | Open Subtitles | لكن ثمّة شيء عليّ أن أخبرك به الآن أفضل من لاحقًا. |
Sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | مهلًا، عليّ أن أخبرك شيئًا، حسنًا؟ |
Sana daha kaç kere beyazlatıcıların hepsinin aynı olduğunu söylemem gerek. | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبرك أنّ المنظفات كلها متشابهة |
Belki iç çamaşırımı da giymemişimdir. söylemeliyim ki üstümde tüm bunlar varken çok sıcak oluyor. | Open Subtitles | ربما يمكنن ذلك لو لم أكن ارتدي ملابس داخلية عليّ أن أخبرك أشعر بالحرّ مع هذه الملابس |
Sana söylemeliyim ki, yıllardır senin çok büyük hayranınım. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك لقد كنت مناصرًا مناصرًا كبيرًا لك على مرّ السنين |
Kaç kere söylemem gerekiyor? Para için çok geç. | Open Subtitles | كم مرّة عليّ أن أخبرك أن الأمر قد تأخر جداً لأخذ مالك |
Madem bugün son günümüz olabilir, bunu Söylemem lazım. | Open Subtitles | مادام اليوم ربما يكون آخر يوم لنا عليّ أن أخبرك |
Sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | مهلًا، عليّ أن أخبرك شيئًا، حسنًا؟ |
- Sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | ... هناك شيئاً عليّ أن أخبرك به |
Sana söylemem gereken önemli bir şey var. | Open Subtitles | هناك شئ هام عليّ أن أخبرك به |
Sana söylemem gerek, dostum daha önce aptallığa şahit oldum ama bir cinayet planlayıp kiralık katil tutmak. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك ، يا رجل لقدسمعتعن الغباءمنقبل، لكن تدبير جريمة قتل |
Gitmeden sana şunu söylemem gerek. Diğer dövüşçüyü de gördüm, baya iyi. | Open Subtitles | قبل أن تذهب عليّ أن أخبرك رأيت المقاتل الآخر، إنه بارع |
Sana bir şey söylemem gerek. Geç olmadan. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك بشيء قبل أن نبدأ أي شيء |
Bak, söylemeliyim ki... Yani, şu odana bakarak bile tonlarca ortak noktamız olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | اسمعي ، عليّ أن أخبرك ، فقط من تفقد غرفتك أعرف أن بيننا الكثير من المشتركات |
İsterseniz, kararı bekleyebilirsiniz, ama şunu söylemeliyim ki herhangi bir gün onların üzerine salabiliriz. | Open Subtitles | تستطيع أن تنتظر القرار إن أردت لكن عليّ أن أخبرك سآخذ محاميينا للخارج في أي يوم |
Ama sana söylemeliyim, dostum, bu kızda bir şeyler var. | Open Subtitles | لكن عليّ أن أخبرك يا رجل هناك شيء ما حيال تلك الفتاة |
sana söylemeliyim, küçük kardeş, sen hep babamın gözdesi oldun. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك يا أخي الصغير, لطالما كنت التفاحة في نظر أبي... |
Kimseye söyleyecek güzel bir sözüm yok ama şunu söylemem gerekiyor, sizi çok seviyorum. | Open Subtitles | لا، ليس لدي شئ اكثر لطفاً لأقوله لك ولكن عليّ أن أخبرك أنني أحبك |
Size o süvariyi öldürmenizi kaç kere söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبرك أن تقتل الحارس؟ |
Madem karşılaştık, toplantını 2.15'e ertelediğimi Söylemem lazım. | Open Subtitles | بما أنني قابلتك، عليّ أن أخبرك أننا نقلنا موعد مقابلتك إلى الساعة الثانية والربع. |
Ahbap, Söylemem lazım, bu harika. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك بأن هذا رائع يا رجل |