"عمركِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşındasın
        
    • yaşında
        
    • yaşındaydın
        
    • yaşına
        
    • yaşındayken
        
    • yaşlarında
        
    • yaşındasınız
        
    • yaşını
        
    • yaşlarındayken
        
    • yaşta
        
    • Yaşın
        
    • Kaçsın
        
    • yaşındaki
        
    • yaşından
        
    Kaç yaşındasın, evli misin gibi şeyler bilirsin ve ailen hakkında. Open Subtitles كان يسأل عن عمركِ و ما إذا كنتِ متزوجه وعن اُسرتكِ
    Yada belki bu sürece yetişememişsindir. Kaç yaşındasın? Open Subtitles ربما لم تصلي لهذا الحد من التعليم بعد، كم عمركِ ؟
    Kendi başımın çaresine bakabilirim. 16 yaşındasın. Nasıl para kazanacaksın? Open Subtitles أنتِ في الـ16 من عمركِ كيف ستجنين المال؟
    Tekrar 16 yaşında olmak ister misin? Open Subtitles هل تمنيتِ قبل ذلك أن تكوني في السادسة عشر من عمركِ ؟
    Yani bunu keşfettiğinde kaç yaşındaydın? Open Subtitles اقصد , كم كان عمركِ حينما اكتشفتِ ذلك ..
    Köfte kızartıyorsun. Sonra 60 yaşına geliyorsun, ölüyorsun ve ne yapıyorsun? Open Subtitles وتبلغين ال 60 من عمركِ ثم تموتين وماذا قدمتِ ؟
    Bu arada, yirmi bilmem kaç yaşındasın. Open Subtitles بالمناسبة ، أنتِ بالعشرين و بضع سنوات زيادة من عمركِ
    14 yaşındasın. Open Subtitles عمركِ 14 عاماً، إنها سن مبكرة جداً للخروج في مواعيد غرامية
    Daha 22 yaşındasın. Hala bir geleceğin olabilir. Open Subtitles عمركِ 22 سنة, لا زال يمكن لكِ أن تحظي بمستقبل
    Bak kimsin ya da kaç yaşındasın bilmiyorum. Open Subtitles حسناً، انظري لا أعرف من أنتِ ولا أعرفُ كم عمركِ
    Hayır, hayır. Bu iyi bir fikir değil. Beni dinle. 17 yaşındasın... Open Subtitles لا ، لا ، لا ، ليست هذه فكرة جيدة أصغِ إليّ ، أنت عمركِ 17 عاماً!
    21 yaşındasın. Open Subtitles أنتِ في الواحدة والعشرين من عمركِ
    Daha 16 yaşındasın sen. Unut gitsin. Open Subtitles أنتِ في السادسة عشر من عمركِ فقط
    Nasıl 14 yaşındasın sen be! Open Subtitles كيف بحقّ الجحيم عمركِ 14 سنة ؟
    Bir şey bildiğin yok. Kaç yaşındasın? Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئاً كم هو عمركِ ؟
    Bazıları daha 22 yaşındasın diyor. Open Subtitles البعض هنا يقولون بأن عمركِ حوال 22
    18 yaşında olabilirsin, ufak kızım, ama açıkça görülüyor ki ölüm kalım meselelerinde kendi başına karar verebilecek durumda değilsin. Open Subtitles ربما تكونين في 18 من عمركِ يا صغيرتي لكنكِ لستِ مستعدة لاتخاذ قرار يخص الحياة أو الموت بنفسكِ الآن
    Biliyorsun, senin yaşında biri bu tarz şeyler yememeli. Open Subtitles شخص في مثل عمركِ ليس عليه أكل هذه الأشياء
    Sue, annem evde tek kalmana izin verdiğinde kaç yaşındaydın? Open Subtitles سو، كم كان عمركِ عندما تركتكِ امي تبقين في المنزل لوحدك؟
    Sen yaşına uygun davranıyorsun. Open Subtitles أنتِ تتصرفين كما يتصرف مَن في عمركِ والدتكِ هي التي لا تفعل ذلك
    Senin yaşındayken, biri de bana bu kadar gıcıklık etmiş olsaydı. Open Subtitles لو كان لديّ شخص يعاملني بهذه الوضاعة وأنا في مثل عمركِ
    Annesinin cenazesinde senin yaşlarında bir kız var. Open Subtitles بشأن تلك الفتاة التي في عمركِ موجودة في جنازة والدتها.
    - ...kaç yaşındasınız? Open Subtitles كم هو عمركِ بالضبط ؟
    30 yaşını geçtin. İdeal yaş. Open Subtitles انتِ قد تعديتِ الثلاثين من عمركِ, العمر المفضل
    Ben senin yaşlarındayken öldü. Open Subtitles ، لقد ماتت، حينما كـُنت في مثل عمركِ هذا
    Bunların hepsi senden daha erken yaşta siyasete giriyor veya evleniyor ya da bunun için bir üniversite tahsili var. Open Subtitles جميعهن دخلن السياسة في عمر أقل من عمركِ أو تزوجن سياسيين أو كانت لديهن شهادة جامعية فيها.
    Yaşın tutmuyor. Open Subtitles مرحبا يا (أبريل) .. عمركِ تحت السن القانوني
    19 değilsin. Kaçsın? Open Subtitles عمركِ ليس 19 عاماً، كم عمركِ؟
    Seni hep, sınıftaki kendi yaşındaki erkeklerle çıkmaya teşvik ettim. Open Subtitles إنه سخيف لقد قمت بتشجيعكِ دوماً على الخروج مع شباب من عمركِ
    yaşından yargılanıyorsun X5. Open Subtitles بالحكم على عمركِ,وكونكِ من مجموعة الإكس فايف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more