"عملاً آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • başka bir iş
        
    • başka iş
        
    • bir iş daha
        
    • yeni bir iş
        
    Sonra yapmam gereken başka bir iş olduğunu söyledi. Open Subtitles وحينها أخبرني أنه مازال يجب علي أن أؤدي عملاً آخر
    Ya bu işinde iyi olursan ya da yapacak başka bir iş bulursun. Open Subtitles لذا، كن جيداً بهذا العمل أو إبحث عن عملاً آخر
    Çok çalışmak istiyorsan ben sana başka bir iş bulurum. Open Subtitles إذا أردت أن تعمل، سأجد لك عملاً آخر
    Senin için birkaç yeri arayıp, başka iş ayarlarım. Open Subtitles لذا سأجري بعض الاتصالات وأجد لك عملاً آخر
    başka iş bulacağım. Open Subtitles لقد طردت و حسب و سأجد عملاً آخر
    Belki bu fırsatı desteklemek için bir iş daha bulmalısın. Open Subtitles ربما عليك إيجاد عملاً آخر لمساندة هذه الفرصة
    Şimdi, yeni bir iş bulmam fazla uzun sürmeyecek... ve yeni bir daire bulmamız da fazla zaman almayacaktır... Open Subtitles الآن, لن يطول بي الأمر قبل أن أجد عملاً آخر.. ولا يجب أن يطول الأمر قبل أن نجد شقة أخرى..
    Belki de başka bir iş bulmalısın. Open Subtitles حسناً , ربما عليكِ أن تجدي عملاً آخر.
    Eğer bir çözüm bulamazsan başka bir iş bul. Open Subtitles إذا لمْ تجد حلاًّ، فلتجد عملاً آخر.
    Bu yüzden anneme başka bir iş bulmaya karar verdim. Open Subtitles ولهذا السبب قررت أن أجد لأمي عملاً آخر
    Umarım olmaz. Umarım başka bir iş bulabilir. Open Subtitles آمل ألا نفعل آمل أن يجد عملاً آخر
    Tamam, ilk olarak ona başka bir iş buldum. Open Subtitles حسناً، أولاً: وجدت لـ(فرناندو) عملاً آخر
    Çok çalışmak istiyorsan başka bir iş bulalım. Open Subtitles فلنجد لك عملاً آخر وحسب
    başka bir iş bulamaz. Open Subtitles لا يمكنهُ أن يجدَ عملاً آخر
    Eminim başka iş bulursun. Open Subtitles وأنا متأكدة من أنك ستجدين عملاً آخر
    Sadece Delaney'in parasını ödemek için başka bir iş daha bulmam gerek. Open Subtitles يجب أن أجد عملاً آخر لدفع ديون (ديلانى)
    Belki bu tam olarak Evie'nin suçu sayılmaz ama ailemle birlikte, yeni bir iş bulana kadar Florida'da yaşamam gerekiyor. Open Subtitles لكنني اضطررت للعيش مع والدي في (فلوريدا) حتى أجد عملاً آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more