"عملية قتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • cinayet
        
    • cinayeti
        
    • cinayetle
        
    • cinayetten
        
    • cinayette
        
    • cinayetti
        
    • kişiyi öldüren
        
    Bir saldırı ya da bir cinayet belki, ama bu? Open Subtitles وربما يشمل عملية قتل فردية ولكن بربكم، ليس بهذا الشكل؟
    Zaten cinayet isledik. Kicina kadar soysak ne olur. Open Subtitles حيث أننا تورطنا فى عملية قتل فبالمره نسرق مؤخرته
    Böyle "akrobatik" cinayet ve intihar ayinine inanmamı mı bekliyorsunuz? Open Subtitles من المفترض أن أقبل بأن .. تلك كانت عملية قتل بهلوانية و إنتحار ؟
    - Gençken sokağımızda bir cinayet işlenmişti. Tutku cinayeti. Open Subtitles كانت هنالك عملية قتل في مبنى شقتنا جريمة من العاطفة
    Silah ve uyuşturucu kaçakçılığı, şantaj, kaçakçılık, adam kaçırma ve iki düzinenin üzerinde cinayetle ilgili olarak aranıyor. Open Subtitles لتورطة في إتهامات خاصة بتجارة السلاح و تهريب المخدرات و الابتزاز و الاختطاف و أكثر من عشرين عملية قتل
    İlk cinayetten sonra elinden çıkarmaması da garip. Open Subtitles ومن الغرابة أن يحتفظ به بعد أول عملية قتل
    DNA sonucunu bekliyoruz. Kaçırma olduğunu düşünüyoruz. cinayet olasılığı var, bu da CBI davası yapıyor. Open Subtitles لازلنا ننتظر نتائج تحليل الحمض النووي نظن بأنّ الأمر عملية اختطاف و احتمال أن تكون عملية قتل
    Sen o manyağın dışarıda bir yerlerde olduğuna inanana kadar kaç cinayet daha işlenecek? Open Subtitles كم عملية قتل ستحدث قبل أن تبدأ بالتصديق بأن هنالك مجنوناً في الخارج؟
    cinayet dosyasında yanıma bir tane memure verdiler ve bütün gün beni deli ediyor. Open Subtitles لقد كنت مع تلك الموحدة أحقق في عملية قتل إنها تقودني إلى الجنون
    Açık alanda cinayet işlemenin fevri doğası, deneyimsiz olduğunu gösteriyor. Open Subtitles الطبيعة الاندفاعية لتنفيذ عملية قتل في العراء تشير الى انه غير متمرس
    cinayet olmaması kötü oldu değil mi? Open Subtitles حسناً ، من السئ أنه ليس عملية قتل ، أليس كذلك؟
    Sabahın erken saatlerinde Güney Dublin'de 18 yaşında bir erkek cesedi bulunmasından sonra, polis cinayet soruşturması başlattı. Open Subtitles حصلت عملية قتل وُجدت جثة رجل في الثامنه عشر جنوب منطقة دبلن في الساعات المبكره من الصباح
    Bir hafta önce sizin blokta çifte cinayet işlenmiş. Open Subtitles كان هناك عملية قتل مزدوجة في حييكم منذ حوالي اسبوع
    Sırp çetesi. İşlediği her cinayet için bir kesik. Open Subtitles إنّه للعصابات الصربية، شق واحد لكن عملية قتل إرتكبها.
    Bunlar sadece cinayet değil, aynı zamanda bir şey gösteriyor. Open Subtitles إنها لم تكن عملية قتل وحسب، وإنما رسالة.
    Bu kadar cesur ve yetenekliyse ilk cinayeti olamaz. Open Subtitles مع هذا التشكيلة من الجرأة والمهارات لا يمكن أن تكون أول عملية قتل له
    ..kitle fonlaması cinayeti haline getirdi. Open Subtitles إنقلبت رأساً على عقب للمزاحمة في التبرع بأموال لتمويل عملية قتل
    Benim hiçbir cinayetle ilgim yok. Open Subtitles أنا لا تربطني أي أمور بأي عملية قتل
    İlk cinayetten bir hafta önce çıkmış. Open Subtitles بسبب إصابة بالرأس تم إخراجا قبل شهر أسبوع قبل أول عملية قتل
    Her cinayette intikam fantazisi oynuyor. Open Subtitles كل عملية قتل يقوم بها هي حلم انتقام
    * Evet, cinayetti ama suç değildi * Open Subtitles لقد كانت عملية قتل * * ولست جريمة
    Geçen hafta, 2 kişiyi öldüren ve 3 yıl yatan adamı çıkarmışlar Open Subtitles الأسبوع الماضى أطلقوا سراح رجل بعد ثلاثة سنوات لإرتكابه عملية قتل مزدوجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more