"عمل أقوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yapacak işlerim
        
    • bir işim
        
    • Yapmam gereken
        
    • gereken işlerim
        
    • Yapılacak işlerim
        
    Aksi taktirde beni rahat bırakın. Yapacak işlerim var efendim. Open Subtitles عدا هذا أتركيني وحدي فلدي عمل أقوم به يا سيدتي
    Şimdi, izin verirseniz Bayan Ross, Yapacak işlerim var. Open Subtitles اجو المعذرة آنسة روس لدي عمل أقوم به
    Yapacak bir işim vardı. İçki alamıyoruz. Open Subtitles كان لدي عمل أقوم به لا يمكننا شراء مشروب
    Gazeteler ne yazarsa yazsın, hala yapılacak bir işim var. Open Subtitles مهما قالته الصُحف ما زال لديّ عمل أقوم به
    Yapmam gereken bir iş var, amirini mi arayayım, benimkini mi? Open Subtitles لديّ عمل أقوم به، لذا أيُفترض بي الإتصال بمُشرفك أو مُشرفي؟
    Hayır, şu an olmaz. Sana söyledim, Yapmam gereken işlerim var. Open Subtitles لا , ليس الآن قلت لك لدي عمل أقوم به
    - Yine mi? - Evet. Yapılacak işlerim var. Open Subtitles نعم لدى عمل أقوم به أنها 11 مساءاً
    Şimdi sakıncası yoksa Yapacak işlerim var. Tamam mı? Open Subtitles والآن إذا سمحتي لدي عمل أقوم به
    Bak, Kate, alınma ama Yapacak işlerim var. Open Subtitles لا أقصد إهانتك يا "كايت"، لكن.. لدي عمل أقوم به.
    Hadi, git buradan. Yapacak işlerim var. Open Subtitles هيا, اذهب من هنا لدي عمل أقوم به
    Şimdi, git. Yapacak işlerim var. Open Subtitles الآن اغرب عن وجهي لدي عمل أقوم به
    Yapacak işlerim var. Gidebilirsiniz. Open Subtitles لدي عمل أقوم به , بإمكانك الذهاب
    Benimde, Yapacak işlerim var. Open Subtitles وأنا أيضًا لديّ عمل أقوم به
    Bu konuda kendimi tamamen sorumlu hissediyorum. Fakat şu an bu ülke saldırı altında ve Yapmam gereken bir işim var ve başka seçeneğim yok. Open Subtitles .ولكن الان، فإن هذا البلد يتعرض للهجوم، ولدي عمل أقوم به، وليس بيدي أي شيء
    O zaman bunu atlayalım çünkü benim Yapmam gereken bir işim ve Rus uzmanımızın yapması gereken bir uçuşu var. Open Subtitles .اذاً ، لابد ان نتخطاها لأنه لدي عمل أقوم به .وعالمتنا الروسية لديها قتال لتخوضه
    -Şunu anla: Yapmam gereken bir işim var. Open Subtitles أفهم أمراً هنا طبيب لدي عمل أقوم به
    Henri, burada Alkatraz'da Yapmam gereken bir iş var. Open Subtitles هنرى ، أنا لدى عمل أقوم بة هنا فى ألكتراذ
    Şimdi, ekranımdan gider misin? Yapmam gereken işler var. Open Subtitles أيمكنك الإختفاء من على الشاشة لدي عمل أقوم به
    Yapmam gereken işlerim var. Open Subtitles لدى عمل أقوم به
    Yapmam gereken işlerim var. Open Subtitles لديّ عمل أقوم به.
    Yapılacak işlerim var. Open Subtitles لدي عمل أقوم به
    Yapılacak işlerim var. Open Subtitles لدي عمل أقوم به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more