"عمل فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece iş
        
    • sadece bir iş
        
    • İşe dönmeliyim
        
    Ama sadece iş mi? Toplumlar bu kabilelerde kurulur, önemli şeyler bu kabilelerde meydana gelir. TED لكنه ليس عمل فقط. أنه بين هذه القبائل تُبنى المجتمعات، وهي أشياء مهمة تحدث.
    sadece iş bu.. hadi ama Open Subtitles بلاد , إنه عمل فقط للشركة الهندية الهولندية الغربية بمقايضة العبيد
    İnsanlarla basketbol oynadım, bir şeyler içmeye çıktım hatta yemeğe bile gittik ama sadece iş arkadaşlarımdı onlar. Open Subtitles أناس ألعب معهم لعبة الأسهم وشرب البيرة أو حتى تناول العشاء معهم لكنهم كانوا زملاء عمل فقط
    Telâşı seviyorsun. Telâşla ilgisi yok. Bu sadece bir iş. Open Subtitles لاعلاقة للأمر بالتسرع انه عمل فقط ، هذا ما افعله
    Tüm bu kadınların ölmesi senin için sadece bir iş. Open Subtitles إنه مجرد عمل فقط مع هؤلاء النساء الاتي قٌتلنْ
    - Ne kadar kalacaksın? - Yarına kadar. İşe dönmeliyim. Open Subtitles إلى متى تستطيع البقاء لدي عمل فقط حتى الغد
    Şayet bunu yaparsam, bunun sadece iş ilişkisi olduğunu kafana sokmalısın. Open Subtitles اذا قمت بهذا، فعليك ان تدرك شيئاً هذه ، بصرامة، علاقة عمل فقط
    sadece iş değil. Yaptığım şeye inanıyorum. Open Subtitles ليست مسألة عمل فقط أنا أؤمن بما أفعل
    Ama lütfen beni anla. Bu sadece iş. Open Subtitles ولكن من فضلك إفهمني هذا عمل فقط
    Bu şahsi bir şey değil. sadece iş. Open Subtitles إنها ليست مسألة شخصية إنه عمل فقط
    Bu sadece iş günü. Open Subtitles بل هو يوم عمل فقط
    sadece iş. Ben çaldım, o dans etti. Open Subtitles عمل فقط أنا أعزف وهو يرقص
    İlişkimiz yok. sadece iş. Open Subtitles إنها علاقة عمل فقط.
    Tüm bu duyduklarınız sadece "iş". Open Subtitles لقد سمعتم جميعاً تعبير "إنه عمل فقط".
    Ayrıca biz sadece iş arkadaşı değiliz. - Selam, Dr. Wilder. - Kendine sakla selamını. Open Subtitles نحن لسنا زملاء عمل فقط مرحباً .
    Bak, bu sadece iş, tamam mı? Open Subtitles إنه عمل فقط حسناً ؟
    Bu sadece iş, değil mi? Open Subtitles انه عمل فقط صحيح؟
    Dilini sakın ağzından çıkarma, çünkü bu sadece iş için. Open Subtitles -لأن هذا عمل فقط -ماذا ؟
    Sığınak'ta çalışmak benim için sadece bir iş değil. O... Open Subtitles .. العمل بالمَلاَذ ليس مجرد عمل فقط بل
    Boş ver gitsin. sadece bir iş. Open Subtitles تمالكِ نفسكِ إنه عمل فقط
    - Yarına kadar. İşe dönmeliyim. Open Subtitles -لدي عمل فقط حتى الغد -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more