"عمل لأقوم به" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yapacak işlerim
        
    • İşim
        
    • Yapmam gereken işler
        
    • Yapacak işim
        
    • yapılacak işlerim
        
    • Yapmamız gereken işler
        
    • gereken işlerim
        
    • yapmam gereken bir işim
        
    Bütün bunlar çok çekici, ama Yapacak işlerim var benim. Acaba ben... Open Subtitles هذا شئ رائع ، لكن لدى عمل لأقوم به أليس كذلك ؟
    Yapacak işlerim var. Bildiğim kadarıyla o ölü.Gömün onu. Open Subtitles عندي عمل لأقوم به, بقدر ما أنا مهتم فهو ميت, إدفنه
    Üzgünüm ufaklık ama Yapacak işlerim var. Open Subtitles أعتذر أيّها الصغير، ولكن لديّ عمل لأقوم به
    Ben yukarı çıkıyorum. İşim var. Willie'nin bale dersini unutma. Open Subtitles اسمعا أنتما الاثنان سأصعد للأعلى، لدي عمل لأقوم به
    Sen iyi birisin, Chuck, buna saygı duyuyorum ama Yapmam gereken işler var. Open Subtitles انك شخص طيب "تشك" وانا احترم ذلك , ولكني لدي عمل لأقوم به
    Hasta olduğumu söylesem Yapacak işim olurdu Open Subtitles "تبا، كان علي الإتصال و القول إنني مريضة كان لدي عمل لأقوم به"
    Tamam dostlarım, boşaltın. Herkes dışarı, Yapacak işlerim var. Open Subtitles حسنا، أخرجواجميعا، بسرعة ، لدي عمل لأقوم به
    Sana her gün bir şey bulamadığımızı söylemek ise öyle değil. Yani sende yeni bir şey yoksa, Yapacak işlerim var. Open Subtitles اسمع ليس لدينا أي أدلة جديدة فإن لم يكن لديك دليل جديد فلدي عمل لأقوم به
    Yapacak işlerim var. Eminim senin de vardır. Open Subtitles لدي عمل لأقوم به وأنا متأكد من أنه لديك عمل أيضًا
    Şimdi Yapacak işlerim var bu yüzden müsaadenle lütfen. Open Subtitles الآن لدي عمل لأقوم به لذا، من فضلكِ أعذريني
    Ancak Yapacak işlerim olduğunu biliyorum. Open Subtitles ولكني أدري بأن لديّ عمل لأقوم به.
    Ama lütfen. Yapacak işlerim var. Open Subtitles و لكن أرجوك إذهب لدي عمل لأقوم به هنا
    Şimdi izin verirseniz Yapacak işlerim var. Open Subtitles والآن هلّا عذرتني. فلديّ عمل لأقوم به.
    Hiçbir yere gittiğim yok. Yapacak işlerim var. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان، لدي عمل لأقوم به.
    Benim şimdi işim var ama sen filme çekinmeden yalnız gidebilirsin. Open Subtitles الآن لدي عمل لأقوم به خذ راحتك وأذهب للفيلم لوحدك
    Orada bir işim olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنتِ تعلمين أنهُ لدي عمل لأقوم به عندما نخرج إلى هناك
    Yapmam gereken işler var. Open Subtitles تقولين لي أن عملى على المحك حقاً لدي عمل لأقوم به
    Yapacak işim var. Open Subtitles لدى عمل لأقوم به
    Çok naziksin ama yapılacak işlerim var. Open Subtitles هذا لطف منكِ لكن لديّ عمل لأقوم به.
    Bak çocuğum. Burada kalamam. Yapmamız gereken işler var. Open Subtitles اسمع يا فتى، لا يمكنني البقاء هنا لديّ عمل لأقوم به
    Halletmem gereken işlerim var. Tek başına idare edebilecek misin? Open Subtitles لدي عمل لأقوم به هل ستكوني بخير لوحدك؟
    - Üzgünüm ama yapmam gereken bir işim var. - İş mi? Open Subtitles اسف, ولكن لدىّ عمل لأقوم به عمل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more