"عميقَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • derin
        
    'Gözlerim kapalıyken daha iyi. derin bir uykuya dalmak daha iyi.' Open Subtitles من الافضل ان اغمض عيني واخلد في نوم عميقَ
    Sadece derin derin nefes al. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ بخيرَ. فقط يَأْخذُ نفس عميقَ.
    Sardım. Acıtıyor, ama derin değil. Open Subtitles جيدة.تألمني، لَكنَّه ليس بجرح عميقَ.
    derin nefes al. Open Subtitles فقط يَأْخذُ نفس عميقَ.
    Yaran derin değil. Open Subtitles الجرح لَيسَ عميقَ.
    Çok derin değilse. Open Subtitles إذا هو لَيسَ عميقَ جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more