| Bu inatçı küçük burjuvanın ritmi, | Open Subtitles | وهذا هو عناد من الطبقة الوسطى الرضا عن النفس. |
| yeni bir melodi bulmak için çok uzun zamandır inatçı sebepsiz savaşmaya çalıştım yanıldım, işte senin şarkın. | Open Subtitles | لإيجاد لحن جديد عناد لوقت طويل حاولت القتال بدون سبب |
| Asgari invaziv ameliyatı mümkünken insanların akıllıca karar almalarına inanacak kadar inatçı biriyim. | Open Subtitles | أؤمن أن إخترت عناد, وبكل أحياناً الصحيح القرار يتخذون قد الناس بأن توفّرت إذا ممكن ضرر بأقل جراحة إجراء مثل |
| Küçük kızın inatçılığı onun istediği üniversiteye gidememesine mâl oldu. | Open Subtitles | بالطبع عناد الفتاة الصغيركلفها جامعة من اختيارها |
| Cumhuriyetçilerin inatçılığı, senin onun için savaşmana rağmen, iyi bir adamın ölümüne neden oldu. | Open Subtitles | عناد الجمهوريين جعله يموت ولكنك قاتلت من أجله |
| Evet, çünkü biz tahmin edebileceğinizden daha kavgacı, daha inatçı ve daha budalayız. | Open Subtitles | نعم,لأنه نحن الاكثر اعجاباً بالحرب اكثر عناد,واكثر غباء من مايمكنك ان تتصوره |
| - Gözetlemeye gerek yok. Kardeşinin ne inatçı, senin de ne pragmatik olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لست بحاجة للتجسّس إني أعلم سلفا مدى عناد شقيقتك |
| Ve sen şimdiye kadar tanıştığım en rekabetçi, en uyanık, en inatçı insansın... | Open Subtitles | وأنتي الشخص الأكثر تنافسا و الأكثر حذر و الأكثر عناد .... والأكثر تحدي قد قابلته |
| Peki, iki inatçı keçim benim. Ben dışarı çıkıyorum. | Open Subtitles | حسنًا ، توقفوا عن عناد بعضكم أنا خارجه |
| İrlandalıların ne kadar inatçı olabileceğini biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف عناد الإيرلنديين |
| İnatçı ama iradeli! | Open Subtitles | إنها صلابة .. ليس عناد |
| Hiç yorma kendini, inatçı kaptanımızı ikna edemezsin. | Open Subtitles | ذلك لن يفيد مع عناد كابتننا. |
| Babamın ne kadar inatçı olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | انت لا تدرك مدي عناد والدي |
| Aptal, inatçı ve pis kokulu. | Open Subtitles | غباء , عناد , رائحه كريهه |
| O inatçı yaşlı adam için ... | Open Subtitles | ...من أجل عناد هذا العجوز |
| Onun bir çocuğun inatçılığı olduğunu düşünüyordum ama... | Open Subtitles | وكان ذلك أعتقد عناد للطفل، ولكن .. |
| Çocuklarındaki inatçılığı farkedip... bunun sebebinin senden başka herkes olduğunu düşünmene. | Open Subtitles | بأنّك يمكن أن تجد عناد من أطفالك... و تعتقد أنّ يأتي من أي شخص , لكن أنت . |
| Çocuklarındaki inatçılığı fark edip... bunun sebebinin senden başka herkes olduğunu düşünmene. | Open Subtitles | بأنّك يمكن أن تجد عناد من أطفالك... و تعتقد أنّ يأتي من أي شخص , لكن أنت . |
| Kadınların inatçılığı, sanırım, canım. | Open Subtitles | عناد النساء -أفترض ذلك، عزيزي |