15 yaşındayken öldürdüğün herif? | Open Subtitles | ذاك الرجل الذي قتلته عندما كنتَ في الـ15؟ |
Sen onun yaşındayken, kızlar korosuna katılmıştın. | Open Subtitles | عندما كنتَ في مثل سنه عاكست فرقة بنات من الجوقة |
Sen onun yaşındayken, kızlar korosuna katılmıştın. | Open Subtitles | عندما كنتَ في مثل سنه عاكست فرقة بنات من الجوقة |
8 yaşındayken bilmiyordun belki ama bu defa biliyordun. | Open Subtitles | ربما لم تكن تعرف عندما كنتَ في الثامنة من عمرك، لكنّك متيقناً بأنّك عرفت في هذه الفترة |
Altı yaşındayken bile paylaşmayı sevmezdin. | Open Subtitles | حتى عندما كنتَ في السادسة لا تشارك الآخرين |
Onun yaşındayken yaptıklarını. | Open Subtitles | ماذا فعلتَ عندما كنتَ في سنّها |
Yani 12 yaşındayken "öngöremediğin bir an"ın olmadı diyorsun? | Open Subtitles | ألم تختبر تلك " اللحظة الغير موتقعة" عندما كنتَ في عمر الثانية عشر ؟ |
Sen David'in yaşındayken baban ağzından tek kelimeyi zor alırdı. | Open Subtitles | عندما كنتَ في سنّ (ديفيد)، كان والدك محظوظاً إن نال أكثر من كلمةٍ منك في كلّ مرة |
Andy, bir düşün. Onun yaşındayken, ne severdin? | Open Subtitles | فكّر يا (آندي) عندما كنتَ في مثل عمره، ماذا أحببتَ؟ |
Sen dokuz veya on yaşındayken... | Open Subtitles | عندما.. كنتَ في التاسعة .. |
- Barry, 16 yaşındayken babandan kaçtın ve hâlâ kaçıyorsun. | Open Subtitles | (باري)... لقد هربت من والدك عندما كنتَ في الـ16 من عمرك، |
- Michael, sen 8 yaşındayken... | Open Subtitles | -مايكل)، عندما كنتَ في الثامنة) ... |