"عندما كنت صغير" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ben küçükken
        
    • Çocukken
        
    • Ben çocukken
        
    • genç yaşına rağmen
        
    Ben küçükken hep böyle bir evde yaşamak istemiştim... Open Subtitles عندما كنت صغير كنت أريد أن اعيش في مثل هذا البيت
    Ben küçükken kardeşlerimle hepimiz aynı odada yatardık. Open Subtitles عندما كنت صغير أخوانى وأخواتي وأنا ننام جميعآ فى نفس الغرفة
    Ben küçükken hıyarcıklı veba salgını varmış. Open Subtitles عندما كنت صغير كان هناك تفشي لطاعون الدبلي
    Çocukken, sürekli bir şeyleri kırardım. Babam beni tamir etmem için zorlardı. Open Subtitles عندما كنت صغير كان ابي دائما يجعلني اصلح الاشياء.
    Ben de Çocukken defalarca terk edildim. Open Subtitles فقد كانوا أهلي يتركوني كثيرا عندما كنت صغير
    Ben Çocukken Orlando'da böyle bir yere gitmiştim. Open Subtitles ذهبت الى احد تلك الاماكن عندما كنت صغير في اورلندو
    Bu genç yaşına rağmen bana iyi bir ders verdiğine göre. Open Subtitles عندما كنت صغير جداً علّمتَني مثل هذا الدرسِ الكبيرِ
    Evet, Ben küçükken mutfakta dans ettiğimiz gibi. Open Subtitles نعم، كما إعتدنا الرقص بالمطبخ عندما كنت صغير
    Ben küçükken,ben ve kız kardeşim İpek yolunda bir savaşın ortasında kaçıştırıyorduk Open Subtitles عندما كنت صغير انا و اختي كنا نهرب من الحرب
    - Hemşire, Ben küçükken öldü. Open Subtitles كانت ممرضة وماتت عندما كنت صغير
    Ben küçükken, her yerde gözüm onu arardı. Open Subtitles عندما كنت صغير بحثت عنه في كل مكان
    Annem Ben küçükken ölmüş. Open Subtitles حسنا, وتوفت عندما كنت صغير
    Ben küçükken hayal ederdim Open Subtitles لقد حلمت به عندما كنت صغير
    Ben küçükken. Open Subtitles عندما كنت صغير
    Yani senin Latimore ile evlenmeni... anlamıyorum çünkü sen küçük bir Çocukken derdin ki... Open Subtitles لزواجك منها لا افهم هذا , لانه عندما كنت صغير , قلت
    - Öyle mi? - Enfesler. Çocukken hep yerdim. Open Subtitles انها لذيذة جداً لقد كنت آكلها عندما كنت صغير
    Ben Çocukken, parkın ta etrafından dolaşmazdım. Open Subtitles عندما كنت صغير.. كنت أقطع الطريق كاملاً حول المنتزه
    Ben Çocukken, Mets'in defansında oynamak isterdim. Open Subtitles "عندما كنت صغير كنت أريد أنت ألعب بيسبول من أجل الـ"ميتس
    Ben Çocukken bir Toyota'mız vardı. Open Subtitles كانت لدينا تويوتا عندما كنت صغير.
    Bu genç yaşına rağmen bana iyi bir ders verdiğine göre. Open Subtitles عندما كنت صغير جداً علّمتَني مثل هذا الدرسِ الكبيرِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more