"عندما نعود للمنزل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eve gittiğimizde
        
    • Eve gidince
        
    • Eve vardığımızda
        
    • eve döndüğümüzde
        
    Burda bekle sakin ol Eve gittiğimizde bu hayaleti de terapiye sokarız Open Subtitles سنخضع هذا الشبح للعلاج عندما نعود للمنزل حسناً
    Eve gittiğimizde bu konuyu konuşacağız, Al. Open Subtitles سنتكلم عن هذا بحزم عندما نعود للمنزل آل
    Eve gittiğimizde televizyon izleyeceğiz. Open Subtitles سنشاهد التلفاز عندما نعود للمنزل
    Akşam Eve gidince üstünde duracağız. Open Subtitles أتمنى ذلك، سنعمل عليه عندما نعود للمنزل الليلة
    Ama diğer şeyleri Eve gidince konuşacağız. Open Subtitles لكننا سوف نناقش كل شيء عندما نعود للمنزل
    - Eve vardığımızda biftekler benden. - Olur. Open Subtitles عندما نعود للمنزل سيكون ستيك العشاء على حسابي
    Dinle, eve döndüğümüzde, tüm dağınıklığı toplayacağım. Open Subtitles اسمعي عندما نعود للمنزل لاحقاً سوف أنظف كل الفوضى التي أسببها
    Eve gittiğimizde oğlumuz akşam dışarı çıkacak. Open Subtitles عندما نعود للمنزل ابننا سيخرج للعشاء.
    Eve gittiğimizde... bunları kimseye anlatmazsan... Open Subtitles ...لذلك "فارتي" سيقدر لك ...لو أنك عندما نعود للمنزل
    Bu tartışmayı Eve gittiğimizde yapacağız ! Open Subtitles سنكمل هذا النقاش عندما نعود للمنزل!
    Eve gidince açarım sana. Open Subtitles حسناً , سنتصل معهم عندما نعود للمنزل
    Ama Eve gidince temizlesen iyi olur. Open Subtitles ولكن الأفضل تنظيفها، عندما نعود للمنزل
    Eve gidince anlatırsın. Open Subtitles عندما نعود للمنزل
    Evet, Eve gidince. Open Subtitles أجل, عندما نعود للمنزل
    Eve gidince annene anlatırım. Open Subtitles سأخبر أمك عندما نعود للمنزل
    Eve vardığımızda, 911'i arayan kişi ben olmak istiyorum. Open Subtitles عندما نعود للمنزل ، أريد أن أكون أنا من تتصل ب 911
    eve döndüğümüzde onu bırakmayı düşünüyorum. Open Subtitles أتعرف، لدي النية فى تركه يرحل عندما نعود للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more