"عندما هبطت" - Translation from Arabic to Turkish

    • indiğinde
        
    • iner inmez
        
    • ilk indiğimde
        
    Toronto'dan gelen 9.12 indiğinde MPL i olmayan 4 tane ilaç bulmuşlar. Open Subtitles عندما هبطت الـطائرة 9.12 من تورنتو وجدوا أربع وصفات بدون تراخيص شراء
    Toronto'dan gelen 9.12 indiğinde MPL i olmayan 4 tane ilaç bulmuşlar. Open Subtitles عندما هبطت الـطائرة 9.12 من تورنتو وجدوا أربع وصفات بدون تراخيص شراء
    Baloya indiğinde, kendini... korsanlarla çevrili buldu. Open Subtitles عندما هبطت على الكرة وجدت نفسها محاطة كثيرا و بشكل وقح من قبل القراصنة
    Uçağım iner inmez Müdür Givens'e olanları duydum. Open Subtitles " لقد سمعت عن المدير " كيفينز عندما هبطت طائرتى
    300 metrenin altına ilk indiğimde, artan rüzgar yüzünden... irtifayı korumakta zorluk çektim. Open Subtitles عندما هبطت لمسافة 300 متر واجهتنى مشكلة فى الحفاظ على إرتفاعى العمودى كانت هناك عاصفة قوية
    Yazıtlara göre 13'üncü kabile Dünya'ya indiğinde gökyüzüne bakmışlar ve 12 kardeşlerini görmüşler. Open Subtitles ..الكتاب المقدس يقول ..عندما هبطت القبيلة ال13 على الأرض نظروا إلى السماء وشاهدوا وجوه إخوانهم ال12
    Clark, uzay gemisi indiğinde o da oradaymış. Open Subtitles كلارك، لقد كان هناك عندما هبطت السفينة الفضائية
    Ama uçak indiğinde bir şey bulamıyorlar. Open Subtitles لكن عندما هبطت الطائرة, لم يجدوا أي شيء.
    Biliyorum. İndiğinde oradaydım. Open Subtitles نعم، أعرف لقد كنت هناك عندما هبطت
    Biliyorum. İndiğinde oradaydım. Open Subtitles نعم، أعرف لقد كنت هناك عندما هبطت
    Ama uçak indiğinde Sark yokmuş. Open Subtitles لكن عندما هبطت لم يكن هو على متنها
    Uçak indiğinde kaç litre yakıtı kalmıştı? Open Subtitles كم غالون بقي عندما هبطت الطائرة؟
    Telefonlardan biri uçak iner inmez kullanılmış. Open Subtitles أحد الهواتف أستخدم عندما هبطت الطائرة
    Dünyaya ilk indiğimde, ölü bölgenin ilerisinden bahseden bir kadınla tanıştım. Open Subtitles عندما هبطت للمرة الأولى على الأرض قابلة إمراة تحدثت عن مكانٍ في ماوراء منطقة ميته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more