"عند الباب الأمامي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ön kapıda
        
    • ön kapıya
        
    • ön kapıdan
        
    • kapının önünde
        
    • Ön tarafta herhangi
        
    • ön kapısında
        
    • ön kapının orada
        
    • ön taraftaki verandada
        
    On dakika içinde parayla Ön kapıda ol. Open Subtitles قف عند الباب الأمامي مع النقود خلال عشر دقائق
    Senin için öyle olabilir. Ön kapıda sürekli bunu yapıyorlar. Open Subtitles ربما في نظرك، إنهم يعرضون ذلك عند الباب الأمامي
    Ön kapıda! Lütfen adınızı bildiriniz. Open Subtitles هناك أحداً عند الباب الأمامي للمنزل رجاء أذكر أسمك؟
    ön kapıya zil taktım. Böylece birisinin gelip beni öldüreceğinden haberim oluyor. Open Subtitles لقد وضعتُ أجراساً عند الباب الأمامي لأعرفَ إن كان أحدٌ قادماً لقتلي
    Mallar ön kapıdan giriyordu. arka tarafta indirimli olarak satılıyordu. Open Subtitles وحالما يتم التسليم عند الباب الأمامي يتم البيع عند الباب الخلفي بتخفيض
    Bunu kapının önünde bulduk onu bu ara sokağa çekmek için kullanılmış. Open Subtitles وجدنا هذه عند الباب الأمامي لاستدراجه إلى الزقاق
    Ön kapıda bir kez bile elveda öpücüğü veremedim. Open Subtitles لم أحظَ بقبلة وداع عند الباب الأمامي يومًا
    Ön kapıda biri var. Open Subtitles هناك شخص ما عند الباب الأمامي الآن
    Ön kapıda biri var herhalde. Open Subtitles على الأرجح شخصاً ما عند الباب الأمامي.
    Çıkamayız, Ön kapıda! Open Subtitles لا يمكننا ، إنه عند الباب الأمامي
    Ön kapıda güvenlik kamerası var. Open Subtitles كاميرا مراقبة عند الباب الأمامي
    Ön kapıda gerçekleşecek büyük bir patlama, dikkatlerini farklı bir noktaya çekecektir ve arka taraftan girişimizi kolaylaştıracaktır. Open Subtitles متفجرات كبيرة, هنا عند الباب الأمامي سنجذب الإنتباه في الإتجاه الخاطئ...
    Şimdi, ön kapıya eşyalar arasına bir giysi bıraktım. Open Subtitles تركت بعض الملابس في كوم عند الباب الأمامي
    Ama adam hâlâ sigara içiyor, tüfekle ön kapıya ateş ediyor. Open Subtitles و لا يزال هناك يدخن السجائر و يشحن بندقيتة عند الباب الأمامي
    Bir dahaki sefere ön kapıya birisi gelirse içeri davet etmeden önce bana sor. Open Subtitles في المرة التالية عند قدوم أحد عند الباب الأمامي عليك سؤالي قبل أن تدخليه
    Uyuyordum, ön kapıdan tıkırtılar duydum. Open Subtitles كنت نائمة, وبعدها سمعت صوت جَلَبة عند الباب الأمامي
    Herkesi ön kapıdan dışarı çıkart. Open Subtitles أريد أن يكون الجميع عند الباب الأمامي
    Mümkün olduğunca çabuk üstünüzü değişip kapının önünde sıraya girin. Open Subtitles احضار أزيائهم ,مفهوم ؟ فقط غيروا ملابسكم واصطفوا عند الباب الأمامي بسرعة
    Çünkü bir tanık cinayet gecesinde seni Jamie'nin ön kapısında görmüş. Open Subtitles لأن أحد الشواهد قال إنه شاهدك عند الباب الأمامي ليلة مقتله
    Seni ön kapının orada bekliyor olacağım. Open Subtitles انتظرك عند الباب الأمامي هل اتصلت بالحاكم؟
    Cinayet. Evde kimse yok. Anahtar ön taraftaki verandada bırakılmış. Open Subtitles قتل ، لا أحد بالمنزل المفتاح متروك عند الباب الأمامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more