"عند الغداء" - Translation from Arabic to Turkish

    • öğle yemeğinde
        
    • Öğle yemeği için
        
    • Öğlen yemeğinde
        
    • öğle yemeklerindeki
        
    öğle yemeğinde ne olduğunu merak ediyordum. Her şey iyi gidiyordu... Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا حدث عند الغداء كلشيءكانجيداً..
    Biz sadece bu kokteyllerden içeriz. öğle yemeğinde ve okuldan sonra birer tane. Open Subtitles أجل, دائما ما نأخذ شيئاً مخلوطاً واحد عند الغداء, وآخر بعد الدوام.
    Sonra siyahlar ve İspanyollar öğle yemeğinde devralacak. Open Subtitles ومن ثم السود والإسبانيات يسيطرون عند الغداء
    Öğle yemeği için. Bende seni bilgilendiririm. Open Subtitles لنقُل عند الغداء وسوف أطلعك على آخر الأخبار
    Bebeği annene bırak sonra benimle Öğle yemeği için buluş, tamam mı? Open Subtitles , أترك الطفل عند والدتك و قابلني عند الغداء , اتفقنا؟
    Bu gri piçler Kentucky'de seni Öğlen yemeğinde yerdi. Open Subtitles للمره الأولى لتناولك السفله عند الغداء فى آرميت..
    Tezgâhı buraya kurmaya karar verirsen, öğle yemeklerindeki en favori mekânının burası olacağını garanti ederim. Open Subtitles إن أسستَ محلاً هنا فأضمن لكَ أن تكون هذه وجهتكَ المفضلة عند الغداء
    Kahvaltıda ıstakoz, öğle yemeğinde ıstakoz. Open Subtitles الكركند عند الفطور والكركند عند الغداء...
    Onları kaçıramam. Ama seninle öğle yemeğinde görüşürüz, tamam mı? Open Subtitles لا يمكن أن أفوتهم سأراكِ عند الغداء
    öğle yemeğinde almıştım. Open Subtitles لقد أحضرتهم عند الغداء
    - Sanırım seni öğle yemeğinde bırakıyor. Open Subtitles هذا يتركك عند الغداء.
    Belki. öğle yemeğinde görüşürüz. Open Subtitles ربما ، أراك عند الغداء
    Seni öğle yemeğinde göremedim. Open Subtitles لقد افتقدتك عند الغداء اليوم
    Konuşmamız lazım. Öğle yemeği için bir saatim var. Open Subtitles يجب أن نتحدث بعد ساعة عند الغداء
    Öğle yemeği için mutlaka eve gelir. Open Subtitles يعود للمنزل دوما عند الغداء
    Öğlen yemeğinde dört mai tai herkese çok gelir. Open Subtitles حسنا، أربعة ماي تايس عند الغداء أكثر من الحدّ لأي شخص
    Tezgâhı buraya kurmaya karar verirsen, öğle yemeklerindeki en favori mekânının burası olacağını garanti ederim. Open Subtitles ويتسنّى لي رؤية ولديّ بين الفينة والأخرى إن أسستَ محلاً هنا فأضمن لكَ أن تكون هذه وجهتكَ المفضلة عند الغداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more