"عنه الآن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Şu an onu
        
    • anda onu
        
    • Şimdi bunu
        
    • Şimdi ondan
        
    • şu anda
        
    • anda onun hakkında
        
    • Şu anda neden
        
    Hayatında, Şu an onu merak eden başka biri var mı emin değilim. Open Subtitles لا اعلم ان كان لديه اشخاص اخرون في حياته قد يبحثون عنه الآن
    Şu an onu arıyoruz. Daha fazla bilgi edinir edinmez sizi ararım. Open Subtitles نحن نبحث عنه الآن سأتصل بك بمجرد أن أعرف أى جديد
    En iyi adamlarımız şu anda onu arıyor. Open Subtitles ولكن أفضل رجالنا يبحثون عنه الآن
    Hayır. Ortağım şu anda onu arıyor. Onu bulacağız. Open Subtitles .كلا، مساعديّ يبحث عنه الآن .سوف نجده
    Şimdi bunu konuşacak vaktim yok. Open Subtitles أنا ليس لي وقت للتحدث عنه الآن.
    Şimdi ondan öylece vazgeçmemin imkanı yok. Open Subtitles من المستحيل أن أتخلى عنه الآن.
    Bak, bu şu anda konuşmak istediğimiz bir şey değil, tamam mı Barney? Open Subtitles انظر ، هذا ليس بالشيء الذي نريد التحدث عنه الآن ، حسناً بارني؟
    şu anda onun hakkında konuşmak istemiyorum, tamam mı? Open Subtitles لا أريد التحدث عنه الآن , حسناً؟ ؟
    Yeterince ilgi görmüyor musun? şu anda neden bahsettiğine dair hiçbir fikrim yok. Open Subtitles ألم تلاحظي ذلك بشكلاً كافي ، ليس لدي أية فكرة حيال الذي تتحدثين عنه الآن
    Ama en iyi adamlarımız Şu an onu arıyor. Open Subtitles لكن أفضل رجالنا يبحثون عنه الآن.
    Şu an onu terk edemem. Open Subtitles لايمكنني التخلي عنه الآن
    Şu an onu arıyoruz. Open Subtitles نحن نبحث عنه الآن
    Demek istediğim, Tom ve Marilyn şu anda onu arıyor. Open Subtitles "أعنى أن "توم" و"مارلين يبحثان عنه الآن
    Grace'in babası şu anda onu arıyor. Open Subtitles حسنا والد (غرايس) يبحث عنه الآن
    Bir kaza geçirdim, ama Şimdi bunu konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لقد كان حادثاً وأفضل ألا أتحدث عنه الآن
    - Lütfen Şimdi bunu konuşmayalım. Open Subtitles رجاء لا تحدث عنه الآن.
    , Şimdi ondan uzak dur yoksa seni öldürürüm. Open Subtitles . إبتعد عنه الآن ، أو سأقتلك
    Şimdi ondan ayrılacak mısın? Hayır Gina. Open Subtitles -لذا هل ستتخلين عنه الآن
    şu anda rapor edilebilecek bir şey yok. Open Subtitles . كل شيء يبدوا هادئاً و طبيعياً ليس هناك شيئاً غير اعتيادياً للإبلاغ عنه الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more