Bu birçok küçük şeyi kırmak anlamına gelse bile... | Open Subtitles | حتى إن عنى ذلك تحطيم عدداً هائلاً من الأشياء البسيطة |
Bu, görüş birliği olmayan şeyleri desteklemek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتى لو عنى ذلك أن تسانديننا عندما نفعل أشياء أنتي لاتوافقين عليها |
Bu onu yalnız bırakmamız anlamına gelse dahi isteklerine göre hareket etmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | تحتاج منّا جميعًا أن نحترم رغباتها، حتى لو عنى ذلك إعطائها المساحة. |
Hatta bu beni boş bir otoparka kadar takip etmek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتى لو عنى ذلك اللحاق بي في كراج وقوف السيارات |
Zamanımda öyle birkaç polis memuru tanıdığım olmuştu. Hayatının tehlikeye gireceği anlamına gelse bile diğerlerine yardım etmeye çalışırlar. | Open Subtitles | عرفت بضع رجال شرطة سابقًا، دومًا ما يرغبون في مساعدة الأخرين وإن عنى ذلك وقوعهم بخطر |
Bu filmi desteklemek, seni de desteklemek anlamına gelse bile bunu yapacağım | Open Subtitles | أنا سأدعم هذا الفلم حتى لو عنى ذلك دعمك أنتي |
Hak ettiğim birkaç küfür yemem anlamına gelse de. | Open Subtitles | حتى إذا عنى ذلك أني أستحق بعض الإذلال |
Bu beni kaybetmek anlamına gelse bile mi? | Open Subtitles | حتّى إن عنى ذلك خسارتي بالمقابل؟ |
Bu Chatswin golf kulübüne gitmek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتى ولو عنى ذلك أن اذهب لنادي "تشاتسوين" الريفي |
Tanrım, bursumu kaybetmek anlamına gelse de. | Open Subtitles | يا إلهي، حتى إذا عنى ذلك فقدان منحتي |
Önceliğimiz Mike'ı almak, değil mi bu Theo'yu kaybetmek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | أولويتنا هي استعادة (مايك) صحيح حتى لو عنى ذلك أن نفقد (ثيو) |
Şu anki saplantısı Lübnan'dan ne olursa olsun kaçmak -- bu Akdeniz'den Avrupa'ya yol alan diğer mültecilerle tehlikeli bir yolculuğa çıkmak anlamına gelse bile. | TED | هوسه الآن هو أن يترك لبنان بأي ثمن -- حتى وإن عنى ذلك خوض رحلة محفوفة بالمخاطر بمعية اللاجئين النازحين في اتجاه أوروبا اليوم عبر البحر المتوسط. |
Birazcık ödün vermek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتّى إن عنى ذلك إنقاصه قليلاً.. ! |