"عن البشر" - Translation from Arabic to Turkish

    • İnsanlar hakkında
        
    • İnsanları
        
    • kayıptım
        
    • araştırdım
        
    • ki insanlardan
        
    • İnsanlardan çok
        
    • insanlardan ayrı
        
    • insanlardan alıp
        
    • vermeyi insanlardan
        
    Çok sürmeden, çok zaman geçmeden, Darwin bilfiil insanlar hakkında konuşup yazdı. TED لم يكن حتى لفترة أطول، بعد ذلك بكثير، أن داروين تحدث حقيقة وكتب عن البشر.
    Ben seni insanlar hakkında bilmediğin bir sürü şey var. Open Subtitles ...اعتقدت أنك هناك الكثير الذي لا تعرفه عن البشر
    İnsanlar hakkında bana anlattığın her şey yanlıştı. Open Subtitles كل ما أخبرتني به عن البشر خاطئ
    Evet, insanları duymuştum. Kendinizi evrenin merkezi sanıyorsunuz. Open Subtitles أجل , لقد سمعت عن البشر يعتقدون أنهم مركز الكون
    Genomik araştırmalarının insanlar hakkında söylediği beklenmedik şeylerden biri de, şempanzelere, gorillere ve tüm bu şeylere nazaran, aslında oldukça çeşitsiz oluşumuz; bireyden bireye fazla değişmiyoruz. Open Subtitles من الأشياء الغير متوقعة التي يخبرنا بها علم الجينوم عن البشر هو أننا أقل اختلافاً بالمقارنة بالشمبانزي و الغوريلا و كل هذه المخلوقات فنحن لا نختلف كثيراً من شخص لآخر
    Belki de insanlar hakkında öğrenilecek çok şey vardır. Open Subtitles ربما يجب علينا تعلم المزيد عن البشر
    Ama ben İnsanlar hakkında çok emin değil. Open Subtitles ولكن أنا لست متأكدا جدا عن البشر.
    İnsanlar hakkında hiçbir şey bildiğiniz yok. Open Subtitles لا تعلمون شيئا عن البشر
    Tanklardaki insanlar hakkında neler biliyorsun? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن البشر في اوعية الحفظ "
    İnsanlar hakkında herşeyi biliyorum. Open Subtitles أعلم كل شيء عن البشر
    İnsanlar hakkında istihbarat veriyorlar. Open Subtitles يقومون بالإبلاغ عن البشر
    - Ya bizi karşı karşıya getirmekteki amaçları, meta insanlar hakkında bilgi sahibi olmaksa? Open Subtitles {\pos(190,220)}ماذا إن كانوا جعلونا نتقاتل لتحصيل معلومات عن البشر المتطورين؟
    - İnsanlar hakkında öğrenmen gereken çok şey var. Open Subtitles -لديك الكثير لتتعلمه عن البشر
    Ve bu, pek çok Doğu felsefesinin de temelidir. Ve aslında, diğer insanlardan ayrı, tek başına dünyayı gözlemleyen, insanları gözlemleyen gerçek bağımsız bir benlik yoktur. TED وهذا حتما هو أساس الفلسفة الغربية أي انه لايوجد ما يسمى الاستقلال الفردي التام عن البشر من حلولنا , بالنظر الى العالم وبالنظر الى الاشخاص
    Yıllardır kayıptım saklanırken arıyordum. Open Subtitles تبحث بينما تختبئ فقط اكي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    İnsanların bihaber olduğu bir dünyaya ait olduğumu öğrenene kadar saklanıp araştırdım. Open Subtitles ابحث بينما انا مختبئة فقط كي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Ta ki insanlardan gizli bir dünyaya ait olduğumu öğrenene kadar. Open Subtitles فقط كي اجد نفسي انتمي لعالم مخفي عن البشر
    İnsanlardan çok da farklı değiller ama bu başka bir dersin konusu. Open Subtitles ليست مختلفة كثيراً عن البشر لكن هذه محاضرة أخرى
    Atrianların sahip olacağı tek gelecek, insanlardan ayrı yaşamak olacak. Open Subtitles المستقبل الوحيد الذي لدا الاتريين هي حياةٌ منفصلة عن البشر
    Bunun nedeni uzaktan kumandalı savaş uçaklarını mevzilendirdiğiniz zaman karar vermeyi insanlardan alıp silah platformunun kendisine iten 3 güçlü etkenin olmasıdır. TED وذلك بسبب أنه عند انتشار الطائرات دون طيار ظهرت ثلاثة عوامل قوية لدفع عملية صنع القرار بعيداً عن البشر إلى منصة الأسلحة بنفسها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more