"عن الرجل الذي" - Translation from Arabic to Turkish

    • adam hakkında
        
    • adamla ilgili
        
    Senden resmini çizmeni isteyen adam hakkında herhangi bir şey hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر أي شيء عن الرجل الذي أراد منك تزييف هذه اللوحة؟
    Sadece, bandıracağınız adam hakkında bir şeyi bilmenizi istedim. Open Subtitles فقط أريدك أن تعرف شيئاً عن الرجل الذي ستغطسونه
    Yardımcı olur mu bilmem, ama tutuşan adam hakkında bir şeyler hatırladım. Open Subtitles لا أعلم اذا هذا مهم لكني تذكرت شيء عن الرجل الذي أشعل النار
    O'nu vuran adamla ilgili benzer bir hikayeyi mahkemeye katıldığında da duymuştu. TED سمع حكاية مشابهة عن الرجل الذي اطق النار عليه مرة أخرى حين حضر محاكمته.
    Şerif Yardımcısı. Getirdiğiniz adamla ilgili konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles أيها المفوض، يجب أن أتحدث إليك عن الرجل الذي احتجزته
    O dosyayı aciliyeti olmayan dosyaların arasına koydum. Arabaya çarpan adam hakkında bir teorim var. Open Subtitles لأن لدي نظرية عن الرجل الذي ضرب تحت المركبة
    Ateş eden adam hakkında bana ne söyleyebilirsin? Open Subtitles لقد رأيت كل شيء ماذا تخبرني عن الرجل الذي يحمل السلاح
    Bunu bulduğumuz bilgisayarı kullanan adam hakkında ne biliyoruz? Open Subtitles ماذا نعرف عن الرجل الذي وجدت هذه المعلومات على حاسوبه؟
    Geçen gece bir polis tarafından saldırıya uğradığını iddia eden şu adam hakkında bir şey biliyor musunuz? Open Subtitles هل يعرف أحدكما شيئاً عن الرجل الذي يدعى أن شرطياً هاجمه بسكين؟
    Uyuşturucuyu sağlayan adam hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي وضع المخدرات ليقتلها؟
    Bay Archer, uygun bir zaman olmadığının farkındayım ama size saldıran adam hakkında bana biraz daha bilgi verebilir misiniz? Open Subtitles سيد آرشر , أعلم أن هذا ليس وقتا مناسبا لكن , هل يمكنك إمدادنا بأي معلومات أكثر عن الرجل الذي هاجمكم؟
    Ne yanmış adam ne de dairesindeki diğer adam hakkında tek kelime etmiyor. Open Subtitles لا شيء عن الرجل المحترق ولا حتى عن الرجل الذي في شقتها
    Bana gücünden ve sokaktaki o adam hakkında bildiğin her şeyden bahsetmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك ان تخبرني عن هذه القدرة و كل شئ عن الرجل الذي يقيم في أول الشارع
    Dün burada ölen adam hakkında birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك بضعة أسئلة عن الرجل الذي مات هنا البارحة؟
    Bence daha çok kızıyla çıkan adam hakkında bilgi toplamak istiyor. Open Subtitles بل أعتقد أنه يهتم أكثر بجمع المعلومات عن الرجل الذي يواعد ابنته
    Geceleri rüyalarım evleneceğim adam hakkında değil. Open Subtitles أحلامي ليلاً ربما ليست عن الرجل الذي سأتزوجه
    O buraya geldiğinde seninle karşılaştığın adam hakkında konuşacağız. Open Subtitles عندما تصل هنا، سوف نتحدّث عن الرجل الذي إلتقيتِ به.
    Eee güneşlenme yataklarını icat eden adam hakkında konuşalım mı? Open Subtitles اذن, حسنا, ماذا عن الرجل الذي اخترع الاسرة التي تستمعل لجعل البشرة سمراء
    Hey, yeni taşınan adamla ilgili söylenenleri duydun mu? Open Subtitles هل سمعتِ عن الرجل الذي انتقل إلى هنا مؤخراً؟
    Nişanlını öldürdüğünü düşündüğün adamla ilgili başka intikam fantazilerin oldu mu? Open Subtitles هل راودتكِ أيّة تخيّلات إنتقاميّة أخرى عن الرجل الذي تعتقدين أنه قتل خطيبكِ؟
    Biz de onu taşıyan adamla ilgili daha fazla şey öğrenmeliyiz. Open Subtitles ربما ينبغي أن نتعلم أكثر عن الرجل الذي حمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more