"عن منزلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Evimden uzak
        
    • evimin
        
    • geldiğinde evimi
        
    Söyle babana, o zehirli küçük ellerini Evimden uzak tutsun. Open Subtitles نعم، حسنٌ، قل لوالدك أن يبعد يداه السامة عن منزلي.
    Neden Evimden uzak durmak hakkında 5.000 kelimelik bir şey yazmıyorsun? Open Subtitles ما رأيك بـ5000 كلمة تشرح بها لما عليك أن تبتعد عن منزلي
    Ailemden uzak dur, Evimden uzak dur ve arabama para fırlatmayı bırak, tamam mı? Open Subtitles أبتعد عن عائلتي وأبتعد عن منزلي وستتوقف مع نقودك اللعينة إتفقنا؟
    Oğluna evimin yanına bile yanaşmaması gerektiğini iletirsen sevinirim. Open Subtitles سأقدر لك لو أخبرت إبنك أن يبتعد عن منزلي
    Güzel evimin etini kemiğinden ayırmışlar geriye sadece iskeletini, kemiklerini bırakmışlar. Open Subtitles نزعو الحياه عن منزلي الجميل وتركو الهيكل . العظام العاريه
    Bizim mahalleye geldiğinde evimi yerle bir eden Optimus Prime'a ne dersiniz? Open Subtitles عندما هبطنا في سوبيربيا بحثاً عن منزلي
    Sana, Evimden uzak durmanı söylediğimi sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنني أخبرتك أن تبقى بعيداً عن منزلي
    Bunları Evimden uzak tuttuğum sürece asla geri gelemez. Open Subtitles طالما أبعد هذه الأشياء بعيداً عن منزلي فإنه لن يعود مره أخرى
    Eğer onun emniyeti ile ilgileniyorsanız Evimden uzak durun. Open Subtitles إن كنت مهتماً بسلامتها إذاً ابقى بعيداً عن منزلي
    Kardeşimi Evimden uzak tutarsanız, her ay 100 dolar vereceğim. Open Subtitles ... سأعطيكما مئة دولار كُلّ شهر . تبعدان فيه أخي عن منزلي
    Çünkü buraya gelip ondan yakınıyorum ve karımın onu Evimden uzak tutmasına izin veriyorum! Open Subtitles و أدع زوجتى تبعدها عن منزلي
    Evimden uzak dur! Open Subtitles أبتعدي عن منزلي
    Evimden uzak dur! Open Subtitles إبتعدي عن منزلي
    Lütfen minibüsünü benim evimin önünden çeker misin? Open Subtitles هلا أبعدتِ هذه السيارة عن منزلي ؟
    - Amber ne olacak? - Damien bu kamyonet evimin civarlarında olursa haberim olur. Open Subtitles داميّن) إذا هذا الفان يبعد خمسة) أميال عن منزلي ، سوف أعلم بذلك
    Çünkü evimin Tara için yapılmış bir kopyasına sahip olduğumu bilmiyorsun. Open Subtitles {\pos(190,240)}لأنك لا تعلمين أن لدي مجسماً مطابقاً للأصل عن منزلي معداً لـ(تارا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more