Kısa pozisyon hamleni destekleyen... ..başka faktörler olduğunu tarz ediyorum. | Open Subtitles | لكن أفترض أن ثمة عوامل أخرى تؤثر على البيع المكشوف |
Bu hesaplarda ortalama kilo, fiziksel aktivite ve kas yoğunluğu gibi faktörler baz alınır. | TED | هذه التقديرات بناءً على عوامل كمتوسط الوزن والنشاط البدني والكتلة العضلية. |
Ve bu kök hücreler kan akımında yüzerek tamir edilebilmelerini sağlayacak büyüme faktörleri salgılamak için hasarlı organlarımıza yerleşir. | TED | و هذه الخلايا الجذعية تسبح في مجرى الدم. ثم تستقر في الأعضاء التالفة. لإطلاق عوامل النمو لإصلاح النسيج التالف. |
Eğer kendiliğinden kurulma işlemini kendi yaşantımızda kullanmak istersek dört önemli faktörü göz önünde bulundurmamız gerekir. | TED | إذن إن أردنا استخدام التجميع الذاتي في محيطنا المادي، أعتقد أن هناك أربع عوامل رئيسية. |
Ayrıca, bazı bulaşıcı etkenler de otizme neden olabilir. | TED | إضافة إلى ذلك، من الممكن أن تكون هناك عوامل معدية و التي يمكن أن تسبب التوحد. |
Seni severiz Robert, ama bir çok faktör var. | Open Subtitles | نحن نحبك روبرت لكن هناك عوامل كثيرة حسناً؟ |
Risk faktörlerini kontrol ettik sadece kontrol hapı kullandığını bulduk. | Open Subtitles | نحن تحققنا من عوامل الخطر ووجدنا أنها كانت تأخذ حبوب |
Aslında bu rahatsızlıklar için gereken hassaslık ve risk faktörlerinin eksikliğidir. | TED | إن الأمر هو غياب عوامل الحساسية والمخاطرة لهذه الاضطرابات. |
Yoksa bizi buraya getiren daha derin yapısal faktörler mi vardı? | TED | أم أن للأمر عوامل هيكلية عميقة تسببت في ما نحن فيه اليوم؟ |
Beslenme şekliniz, tedavileriniz, yaşam tarzınız gibi tüm faktörler, sizin nasıl koktuğunuzu etkiliyor. | TED | عوامل مثل نظامك الغذائي والأدوية و أسلوب حياتك جميعها يميّز رائحتك. |
İnsan davranışları hakkında bir tahminde bulunduğunuzda yeni faktörler ortaya çıkar, çünkü şartlar sürekli değişmektedir. | TED | عندما تتوقع شيئًا عن سلوك الإنسان تظهر عوامل أخرى لأن الظروف تتغير باستمرار. |
Daha da önemlisi, erkekler başarıları için kendilerine pay biçerlerken, kadınlar dış faktörleri etken olarak görüyorlar. | TED | والأهم من ذلك، يعزي الرجال نجاحهم لأنفسهم، بينما تعزيه النساء الى عوامل خارجية. |
Peki molekülleri tutamazken moleküler faktörleri nasıl anlarız? | TED | ولكن كيف لنا اكتشاف عوامل جزيئية إن كنا لا نمتلك الجزيئات؟ |
Yüksek tansiyon ayrıca glokom için de en büyük risk faktörü, ki glokom Alzheimer'ın gözde görülenidir. | TED | كما انه من اكبر عوامل الخطر لزرقة العين وهو كمرض النسيان للعين |
En açık risk faktörü yaş. | TED | إنّ أكثر عوامل الخطورة وضوحًا هو العُمر. |
Okyanus akıntıları çeşitli dış etkenler sonucu oluşur. Rüzgâr, gelgitler, su yoğunluğundaki değişim ve Dünya’nın dönüşü gibi. | TED | تتسبب عدة عوامل في حدوث التيارات المحيطية: الرياح والمد والجزر والفروقات في كثافة المياه ودوارن الأرض. |
- Hayır, sadece hırıltılı solunum. - Herhangi bir uğultu, kardiyak faktör? | Open Subtitles | لا , فقط صفير ايه نفخات, عوامل اعتلال القلب ؟ |
Sağlıklı kalpleri olanlar için bu uygulama kan basıncını düşürebilir ve kardiyovasküler hastalık için risk faktörlerini azaltabilir. | TED | أما بالنسبة لمن يتمتعون بقلوب صحية، يمكن لهذه الممارسة خفض ضغط الدم وتقليل عوامل خطر التعرض للمرض القلبي الوعائي. |
Biraz kan alıp pıhtılaşma faktörlerinin az olup olmadığına bakacağız. | Open Subtitles | سنسحب بعض الدم و نري إن كان أي من عوامل التخثر قليلة أو معدومة |
Ama dikkatinizi çekmek istediğim bir takım hafifletici sebepler var efendim. | Open Subtitles | لكن هناك عوامل مخففة يا سيدتي أود أن ألفت نظرك إليها. |
Jen "Aaa Etkisi" sayesinde çok daha fazla para toplayacağımız düşünüyor. | Open Subtitles | سوف يجنى هذا الكثير من المال " بسبب عوامل الـ " آآآه |
Çalışmalar çoğu zaman katılımcıları coğrafya, yaş, cinsiyet veya diğer birçok faktöre bağlı olarak sınırlamaktadır. | TED | غالباً تحدد الدراسات المشاركين بناءً على الموقع الجغرافي أو العمر أو الجنس، أو على عوامل أخرى. |
Alkolün aşırı tüketimi, ciğeri zehirler glutatyon ve diğer zehir çıkarıcı maddeleri daha az sağlamasına sebep olur. | Open Subtitles | الإفراط في تناول الكحول يسمم الكبد حتى تفرز مخزونها من الغلوتاتينول و عوامل أخرى من مضادات التسمم المرجعة |
Süt patojenlerle savaşa yardım eden bağışık etmenler sağlar ve anne sütü bebeğin vücuduna uyarıcı hormonlar sağlar. | TED | يوفر الحليب عوامل مناعية تساهم في محاربة مسبِّبات الأمراض، كما يوفر حليب الأم هرمونات ترسل إشارات إلى جسم الرضيع. |
Birçok varyasyonu olan ikilem, doğru ya da yanlış olduğunu düşündüğümüz şeyin artı ve eksilerin mantıksal tartımından başka etkenlere bağlı olduğunu gösteriyor. | TED | وتبدو المعضلة في اختلافاتها العديدة حول ما نراه صحيحًا أو خاطئًا، يعتمد على عوامل أخرى غير الترجيح المنطقي للإيجابيات والسلبيات. |
Bütün insanların dünyası hakkında konuşmadan önce, alakasız okul matematiği olarak düşünebileceğiniz bir şeyden bahsetmem gerek: sayıların çarpanları. | TED | لكن قبل أن أتحدث عن العالم الإنساني بأسره، أحتاج أن أتحدث عن شيء قد تفكرون فيه على أنّه غير مرتبط بالرياضيات المدرسية: عوامل الأعداد. |