Dışarı çıkıp bir uçak alacak kadar param yoktu, bunun yerine bir bilgisayar yapmaya karar verdim. | TED | أنا لا املك مال كافي لشراء طائرة. فقررت بناء حاسب عوضا عن ذلك |
bunun yerine ben senin sorununun ne olduğunu anlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | و لكن عوضا عن ذلك ها أنا ذا أحاول حل مشكلتك |
Beni 11 yıl beklettiğin için sana bozuk çalabilirim ama bunun yerine bir 11 yıl daha beklemediğin için sana teşekkür edeceğim. | Open Subtitles | أستطيع ان أؤنبك بشأن جعلي أنتظر 11 عاما لكن عوضا عن ذلك سوف أقوم بشكرك لعدم جعلي أنتظر 11 عاما أخرى |
Harap olmuş gibi hissetmeyi... bekledim, ama Onun yerine, b-ben... | Open Subtitles | ظللت انتظر ان اشعر بالدمار, ولكن عوضا عن ذلك, شعرت |
Ancak kötü bir diz bu işi bitirdi. Onun yerine kitap yazmaya başladım. | Open Subtitles | ولكن ألم في الركبة أنهي ذلك، لذا بدأت في الكتابة عوضا عن ذلك |
Onun yerine insan hücreleri üzerinde test ettiğimizi farz edin. | TED | عوضا عن ذلك ، لنفترض أننا يمكن أن نجربها على الخلايا البشرية |
Aksine daha fazla daire eklediler. 50'den fazla. | Open Subtitles | ولكن عوضا عن ذلك أضافوا العديد منها ما يزيد عن 50 دائرة |
Ne yazık ki, tıbbi kayıtlarında Dr. Penza'nın kalp hastalığından şüphelenmediği bunun yerine yanlış tanı koyarak ölümcül yırtılmaya neden olan steroit vermiş. | Open Subtitles | لسوء الحظ أظهرت السجلات الطبية ان الد.بينزا لم يشك أبدا بمرض القلب عوضا عن ذلك أعطى الستيروئيدات لتشخيص خاطئ |
Ki bazılarınız bunun, deneyimi berbat etmesini beklersiniz ama bunun yerine, anlamsız olduğu gerçeği, deneyimi daha iyi yapar. | Open Subtitles | وستفترض بأن هذا سوف يقلّل من قيمة هذه التجربة ولكن عوضا عن ذلك حقيقة أنها لم تعني شيئا تجعلها أفضل |
bunun yerine, ortağını içeride emniyete aldı. | Open Subtitles | عوضا عن ذلك قام بسحب الشريك من طريق الأذى |
Sam'i öldürmek isteseydi bunun için her şansa sahipti ama bunun yerine Sam'i bıraktı. | Open Subtitles | لو كان يريد قتل سام كانت لديه كل الفرص بفعل ذلك لكن عوضا عن ذلك أطلق سراحه |
bunun yerine ne seçim yaparsam yapayım bana inanmalısın. | Open Subtitles | ولكن عوضا عن ذلك مهما كان الخيار الذى سأتخذه عليكِ أن تثقي بي |
Hayal bile edemeyeceğin şeyleri görebilirim, ama bunun yerine, sıkılmam ve seninle sıkışmam lazım! | Open Subtitles | يمكنني ان ارى اشياء , لا يمكنك حتى ان تتخيلها لكن عوضا عن ذلك , علي ان اكون ضَجرة وعالقة معك |
Beni yanlış anlamayın, bunun yerine piyango kazanmış olmayı tercih ederdim. | TED | الآن لا تسيؤا فهمي --- كنت أفضل الفوز بالياناصيب عوضا عن ذلك. |
bunun yerine, dikkatli araştırmacılar olarak, bu zaman döneminden bulduğumuz sadece bir kayıt değildi. | Open Subtitles | عوضا" عن ذلك ما وجدناه من خلال البحث الدقيق هو أنه ليس فقط هناك سجل من فترة الزمن تلك |
Saddam onlara zafer vaat etmişti fakat Onun yerine mağlubiyeti tattılar. | Open Subtitles | وعدهم صدام بالنصر ولكنهم خسروه عوضا عن ذلك |
Onun yerine Fransız kuvvetlerinin yaptığı katliamın yeniden kabulünü izleyeceğiz | Open Subtitles | عوضا عن ذلك سنرى إعادة سن قانون ذبح القوات الفرنسية تليها زيارة لمتحف التعذيب |
Onun yerine videoda pişmanlık izleri görüyoruz. | Open Subtitles | نعم,لكن عوضا عن ذلك نرى على الشريط علامات على الندم |
Beni Nancy'nin gözünde iyi göstermeliydiniz ama Onun yerine kızı üç blok kovalayıp... salağın birinden dayak yediniz. | Open Subtitles | عليكم أن تجعلوني أبدو جيدا بعين نانسي لكن عوضا عن ذلك طاردتها حول ثلاث مباني وتعرضت للضرب من مهرج |
Harap olmuş gibi hissetmeyi... bekledim, ama Onun yerine, b-ben... | Open Subtitles | كان الامر غريباجدا. ظللت انتظر ان اشعر بالدمار, ولكن عوضا عن ذلك, شعرت |
Onun yerine, doğrudan bir erkeğe, Steve Harvey'ye koşuyorlardı. | Open Subtitles | و عوضا عن ذلك توجهوا لأخذ النصيحة من رجل انه ستيف هارفي |
Aksine, kurbanlarının iş çıkışını bekleyip ani saldırıda bulundular. | Open Subtitles | عوضا عن ذلك هاجمنه بغتة خارج مكان عمله |