| yardımınıza ihtiyacım vardı ve zar zor kabul ettiniz zaten. | Open Subtitles | احتجت عونكم ومعظمكم وافق بشق الأنفس حينئذٍ |
| 2166 tarihini bozmadan yardımınıza ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | احتجت عونكم دون إثارة تغيير في الخط الزمني لسنة 2166 |
| "Uzun zamandır konuşmakta olduğumuz bu şey, bu tarihlerde gerçekleşiyor ve yardımınıza gerçekten ihtiyacım var." | TED | قلت: " ذلك الشيء الذي تحاورنا حوله مدة طويلة يحدث في هذه الأيام، وأنا حقًا أحتاج عونكم." |
| - ... Allah yardımcınız olsun. | Open Subtitles | ليكن الرب في عونكم جميعاً |
| - Allah yardımcınız olsun. | Open Subtitles | كان الله في عونكم |
| Sizleri bir araya getirdim çünkü yardımınıza gerekiyor. | Open Subtitles | حشدتكم جميعاً لأني أحتاج عونكم |
| Sana yardımınıza ihtiyacım yok demiştim. | Open Subtitles | قلتُ أنّي لا أحتاج عونكم. |
| yardımınıza muhtacız. | Open Subtitles | نحتاج إلى عونكم. |
| Bugün.. yardımınıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | اليوم أحتاج عونكم. |
| Tanrı yardımcınız olsun. | Open Subtitles | ليكن الرب في عونكم |