"عونكم" - Traduction Arabe en Turc

    • yardımınıza
        
    • yardımcınız
        
    yardımınıza ihtiyacım vardı ve zar zor kabul ettiniz zaten. Open Subtitles احتجت عونكم ومعظمكم وافق بشق الأنفس حينئذٍ
    2166 tarihini bozmadan yardımınıza ihtiyacım vardı. Open Subtitles احتجت عونكم دون إثارة تغيير في الخط الزمني لسنة 2166
    "Uzun zamandır konuşmakta olduğumuz bu şey, bu tarihlerde gerçekleşiyor ve yardımınıza gerçekten ihtiyacım var." TED قلت: " ذلك الشيء الذي تحاورنا حوله مدة طويلة يحدث في هذه الأيام، وأنا حقًا أحتاج عونكم."
    - ... Allah yardımcınız olsun. Open Subtitles ليكن الرب في عونكم جميعاً
    - Allah yardımcınız olsun. Open Subtitles كان الله في عونكم
    Sizleri bir araya getirdim çünkü yardımınıza gerekiyor. Open Subtitles حشدتكم جميعاً لأني أحتاج عونكم
    Sana yardımınıza ihtiyacım yok demiştim. Open Subtitles قلتُ أنّي لا أحتاج عونكم.
    yardımınıza muhtacız. Open Subtitles نحتاج إلى عونكم.
    Bugün.. yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles اليوم أحتاج عونكم.
    Tanrı yardımcınız olsun. Open Subtitles ليكن الرب في عونكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus