"عيد مولدها" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğum günü
        
    • yaş günü
        
    • doğum gününde
        
    • yaş gününden
        
    En sevdiği öğün kahvaltıymış. Bugün de doğum günü olduğu için... Open Subtitles قالت إن الافطار أهم وجبة إليها في اليوم وبما انه عيد مولدها
    Sen Annie'nin doğum günü için demiştin. Bu doğum günü hediyesi değil ki. Open Subtitles أنتِ قلتِ لا تحضري سيّارة بعيد ميلادها وهذا ليس عيد مولدها.
    - Yeğenin yaşıyor ve bugün doğum günü. Open Subtitles ابنة اختك على قيد الحياة، لقد ولدت، واليوم هو عيد مولدها
    O benim en yakın dostum ve bu 16. yaş günü. Open Subtitles إنها أفضل صديقاتي وهذا عيد مولدها السادس عشر
    Her yıl onun doğum gününde, onun onuruna operaya giderim. Open Subtitles لذا كل عام فى عيد مولدها أذهب الى الأوبرا تكريما لها
    Lisede birkaç yıl okuduktan sonra 18. yaş gününden önce kaçmış. Open Subtitles أمضت عامين في المدرسة الثانوية المحلية، ثم بعدها هربت قبل عيد مولدها الـ 18.
    doğum günü pastasının üstünde, nişanlısıyla işi bitirdin. Open Subtitles حسناً، أنتِ ضاجعت خطيبها فوق كعكة عيد مولدها
    Acaba bugünün doğum günü olduğunun farkında mı? Open Subtitles أتساءل إن كانت حتّى تعلم أن اليوم هو عيد مولدها
    Kızının doğum günü için kızına bir hikâye göndermek istemiş. TED وأراد إرسال قصة لابنته في عيد مولدها.
    Bunun hiçbir ilgisi yok. Tanrı aşkına! Bu onun doğum günü! Open Subtitles لا علاقة لهذا بهذا إنه عيد مولدها
    Büyükbaba onun 14. doğum günü partisine geldi. Open Subtitles ‫أتى جدّها إلى عيد مولدها الـ14
    Yarın doğum günü. Daha doğrusu bugün. Open Subtitles غداً عيد مولدها بل اليوم
    Yarın doğum günü. Daha doğrusu bugün. Open Subtitles غداً عيد مولدها بل اليوم
    Geçen sene doğum günü aklımdan çıkmış. Open Subtitles السنة الماضية نسيت عيد مولدها
    - Ella adlı güzel bir yeğenin var. Ve bugün onun doğum günü. Open Subtitles ابنة اختك (إيلا) على قيد الحياة، لقد ولدت، واليوم هو عيد مولدها
    16. yaş günü yaklaşıyor, ona bişeyler alsan yeter. Open Subtitles عيد مولدها ال16 قادم اشتر لها هدية رائعة
    Kuzenim Allegra'nın 15'inci yaş günü partisinde piñata vardı. Open Subtitles قريبتي "أليغرا" أحضرت لعبة بينياتا خلال حفلة عيد مولدها الخامس عشر
    10 yaş doğum gününde ona vermiştim. Open Subtitles أعطيتها لها في عيد مولدها العاشر
    Jeff Audrey'ye doğum gününde ne alacağını bulmaya çalışıyor. - Ben de yardımcı olmak isterim. - Harika olur. Open Subtitles جيف يحاول ان يعرف ماذا يُحضر الى اودرى لأجل عيد مولدها احب ان اساعدك- هذا رائع-
    doğum gününde kızıma hediye olarak vermek istiyorum. Open Subtitles أريد تقديم هديّة عيد مولد إلى ابنتي (إيميلي) في عيد مولدها الفعليّ
    - 18. yaş gününden önce kaçmış. Open Subtitles هربت قبل عيد مولدها الـ 18.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more