"عُمال" - Translation from Arabic to Turkish

    • işçiler
        
    • işçi
        
    • işçiyi
        
    • işçilerinin
        
    • Dekoratörüz
        
    Kıyafet fabrikası hep yeni işçiler arıyor. Open Subtitles حسناً، مَصنَع الأثواب دئماً يَبحثُ عن عُمال جُدُد
    Mesela, katadorlar, geçimlerini sağlamak için geri dönüşüm malzemeleri toplayan işçiler. TED مثلا "جامعو النفايات" هم عُمال مصدر عيشهم هو جمع المواد التي يمكن إعادة تدويرها
    Neden bir sürü işçi kiralamak zorunda kaldığımı bilmek ister misin? Open Subtitles أتريد أن تعرف لم أضطررت إلي تأجير عُمال أكثر؟
    Neden Wo Fat ve Delano hiç bir bağlantılarının olmadığı beş işçiyi öldürmek istesin? Open Subtitles لماذا يُريد (وو فـات) و (ديلانو) قتل خمسة عُمال بناء لا يوجد بينهم صلة؟
    Liman işçilerinin beni yediğine inanmazdın ki. Open Subtitles ما كنت لتصدّق أنِّي أُكِلتُ من قِبل عُمال الميناء
    Herkes tulumları giysin. Dekoratörüz. Open Subtitles كل شخص يرتدي ثياب العمل, نحن عُمال الطِلاء
    Hayır, bunlar umumi işçiler. Open Subtitles لا هؤلاء عُمال عاديون
    Şimdi aldığım bilgiye göre ana güç üssümüz alt sınıf işçiler tarafından saldırıya uğramış. yerüstündeki geniş çaplı silahlar onarım bitene kadar kullanılamaz hale geldi. Open Subtitles -لقد قام عُمال المستعمرات بمهاجمة محطة طاقتنا الرئيسية لذلك قمنا بالتحويل لطاقتنا الإحتياطية ، و الأسلحة طويلة المدى لا يمكن إستخدامها حتى نستعيد الطاقة
    Koloni'deki işçiler her gün Dünya'nın diğer ucuna mümkün olan tek taşıma yoluyla seyahat ediyorlar: "Düşüş." Open Subtitles "عُمال المُستعمرة يسافرون يومياً عبر الكوكبمنخلالوسيلةالنقلالوحيدةمُتاحة ... وهي (مصعد الجاذبية ... )"
    Dün, o mahkumlardan dördü Yellen Tersanesi'ni basıp yedi işçi kaçırdı ve Gotham Gazette'in çatısından aşağı attılar. Open Subtitles بالأمس، أربعة من المساجين اقتحموا ورشة تصليح سفن (يلين) واختطفوا سبع عُمال ثم ألقوا بهم من على مبنى "غوثام غيزيت"
    - Sen işçi aracısısın. - Evet. Open Subtitles -إنّك مقاول عُمال .
    Bayan Palmer'ı ve elinde tuttuğun 8 işçiyi de aldılar. Open Subtitles (لقد أخذوا السيدة (بالمر مع الآخرين ، الثمانية عُمال الذين كُنت تحتجزهم
    Bayan Palmer'ı ve elinde tuttuğun 8 işçiyi de aldılar. Open Subtitles (لقد أخذوا السيدة (بالمر مع الآخرين ، الثمانية عُمال الذين كُنت تحتجزهم
    Liman işçilerinin beni yediğine inanmazdın ki. Open Subtitles ما كنت لتصدّق أنِّي أُكِلتُ من قِبل عُمال الميناء
    Dekoratörüz. Taşınmadan önce işleri hâllettiriyor. Open Subtitles نحن عُمال طِلاء, هو يريد كُل شئ جاهز قبل أن ينتقل هُنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more