"غائمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulutlu
        
    • bulanık
        
    • bulut
        
    • canyoldaşın
        
    "Gökyüzü... bulutlu mu yoksa açık mı bilmiyorum... çünkü gözlerim sadece seni görüyor... hayatım... ay çıkmış olabilir..." Open Subtitles في السماء لا أعرف إن كانت صحوا أم غائمة لكني أملك عيونا فقط
    Bugün hava bulutlu yağmur yağabilir. Open Subtitles الليلة ستكون غائمة وهناك أحتمالية لسقوط الأمطار
    Bu gece hava bulutlu yağmur yağma ihtimali var. Open Subtitles الليلة ستكون غائمة مع أحتمالية سقوط الأمطار
    Bütün bardaklar bulaşık makinesinden çıktıktan sonra bulanık kalmaya devam ediyor. Open Subtitles كل الكؤوس التي خرجت من غسالة الأواني مؤخراً . قد كانت غائمة
    Tamam biraz bulanık çıkmış. Open Subtitles قد تكون الصورة غائمة بعض الشيء.
    Çocuklar, hedefin üstünde bulut varmış. Uçuş ertelendi. Open Subtitles أيها الرفاق ، منطقة الهدف غائمة ، تم التأجيل
    Terkedip gitmişse yatağını canyoldaşın aynalarda canlanır hatıralar ve bir bakarsın ki yüreğim bomboş. Open Subtitles سرير مهجور " مرآة غائمة " وقلب فارغ
    Bu gece hava bulutlu yağmur yağma ihtimali var. Open Subtitles الليلة ستكون غائمة مع أحتمالية سقوط الأمطار
    Bu gece hava bulutlu yağmur yağma ihtimali var. Open Subtitles الليلة ستكون غائمة الليلة ستكون غائمة مع أحتمالية لسقوط الامطار
    Gördüğünüz gibi hava normalden biraz daha serin olacak, 10-15 derece arası ve parçalı bulutlu... Open Subtitles كما ترون ستكون على الجانب الابرد من المعدل مع درجات حرارة تتراوح بين منتصف و أعلى الخمسين فهرنهايت مع سماء غائمة جزئيا
    Yazık ki hava bulutlu. Açık bir günde, buradan Barselona'yı görebilirsiniz! Open Subtitles للأسف انها غائمة ، لو كان الجو صحواً لرأينا من هنا برشلونة
    temiz mavi bir gökyüzü mü yoksa kara bulutlu bir fıtına mı olacağını. Open Subtitles تحدد ما إذا كانت رؤيتنا للسماء ستكون زرقاء صافية أم غائمة وعاصفة
    Yarın genellikle bulutlu ve hafif... Burada Jessie adında, ta Brennan'dan buraya arkadaşlarını görmek için bisikletle gelen genç bir bayan olduğu söylendi. Open Subtitles غدًا، سننظر إلى سماء غائمة تمامًا لقد أخبروني أن هناك سيدة صغيرة هنا
    "Ve göz yüzünün bütün gün bulutlu olmadığı yerden... Open Subtitles ولا تكون السماء غائمة طول اليوم
    "Ve gökyüzünün hep bulutlu olmadığı yerde." Open Subtitles وليست السماء غائمة طيلة النهار
    Kuyruklu yıldız bulanık bir top halini alır. Open Subtitles يصير المذنّب كرة غائمة
    Hayatımın o dönemi bulanık. Open Subtitles تلك الجزئية من حياتي غائمة
    Ve göklerde gün boyu bulut olmayan Open Subtitles "والسماء ليست غائمة طوال النهار"
    Ve göklerde gün boyu bulut olmayan Open Subtitles "والسماء ليست غائمة طوال النهار" !
    Terkedip gitmişse yatağını canyoldaşın hatıralarla yaşarsın resimlerde ve bir bakarsın ki yüreğim bomboş. Open Subtitles مرآة غائمة " وقلب فارغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more