"غارة جوية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hava saldırısı
        
    • Hava akını
        
    • hava saldırısında
        
    • sorti
        
    Bertram'a ve onun ordusuna Hava saldırısı düzenleyip bir darbe vuracağız. Open Subtitles نحن في طريقنا لإطلاق غارة جوية ضخمة على بيرتروم و جيشه
    Gazze'deki bir polis yerleşkesinin önünde, Gazze'deki ilk savaş sırasında, İsrail Hava saldırısı yerleşkeyi tahrip etmeyi başardı ve burnum kırıldı. TED أمام مجمع شرطة في مدينة غزة خلال الحرب الأولى في غزة، غارة جوية إسرائيلية تمكنت من تدمير المجمع وكسر أنفي.
    Hava saldırısı. Projektörler söndü. Hadi! Open Subtitles انها غارة جوية الأضواء الكاشفة توقفت , تعال
    Tek bildiğim, önceki çocuklarınkinde Hava saldırısı filan olmamış. Open Subtitles كلّ ما أعرفه ان رجال الطاقم قالوا انهم لم يشاركوا في أي غارة جوية منذ آخر مرّة.
    Hava akını var. Lşıldakları söndürdüler. Haydi! Open Subtitles انها غارة جوية الأضواء الكاشفة توقفت , تعال
    Biz oradan ayrıldıktan birkaç gün sonra bir hava saldırısında vuruldu. Open Subtitles بعد ايام معدودة من مغادرتنا قتل في غارة جوية
    Buradaki odalar çimentodan yapılmış. Bir Hava saldırısı ihtimaline karşın. Open Subtitles الغرف هنا مصنوعة من الأسمنت جيد جدا في حال غارة جوية
    Bir Hava saldırısı olduğundan bile emin eğilim. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف فيما اذا كنت غارة جوية
    Hava saldırısı yüzünden ışıkları kapattılar. Open Subtitles كانت هناك غارة جوية وأطفئوا الأنوار
    Sadece, Hava saldırısı olduğunun farkında değildim. Open Subtitles لم أكن أعرف بأن هناك غارة جوية قائمة
    - Hava saldırısı, 1. sınıf. - Ne? Open Subtitles ـ غارة جوية أيتها المستجدة ـ ماذا؟
    Eğer bir Hava saldırısı olsa bu "Aptal karışım", "bulunmaz karışım" olacak. Open Subtitles ...إن حدثت غارة جوية "فإن هذا "اليخنة الغبية "ستتحول إلى "يخنة عمياء
    Kargaşaya, devinime ihtiyacımız var. gece saat 11'de başkanın sarayına ağır bir Hava saldırısı düzenleyeceğiz. Open Subtitles سنشن غارة جوية مكثفة على القصر الرئاسى فى الساعة 2300 ....... ببلوغ المدينة
    Fark ettinizmi bilmem ama bir Hava saldırısı var. Open Subtitles أنت ِ ربما لاحظتي هناك غارة جوية
    Aksi halde Başkan bir Hava saldırısı başlatacak. Open Subtitles ما عدا ذلك، فالرئيسَ ستطلب غارة جوية
    Savaşın ortasında bir Hava saldırısı sırasında doğdun. Open Subtitles لقد ولدت في غارة جوية في وسط الحرب
    - Hiç değilse Hava saldırısı isteyelim. - Hava saldırısı mı? Open Subtitles "على الأقل استدعي "غارة جوية - غارة جوية"؟" -
    Sakın... Hava saldırısı mı çağırdın? Open Subtitles لا تفعل، طالبهم بإرسال غارة جوية فحسب
    Hava saldırısı alarmı! Open Subtitles "أيها المواطنون، تحذير "غارة جوية
    Bir Hava akını oldu ve ışıkları söndürdüler. Open Subtitles كانت هناك غارة جوية وأطفئوا الأنوار
    Deng Amca bir Japon hava saldırısında öldürüldü. Altın Köşkü Çinli bir vatan haini devraldı. Open Subtitles العم دينج قتل في غارة جوية يابانية وتم الإستيلاء على الخيمة الذهبية من قبل رجل صيني خائن
    Irak'ta 139 sorti yaptım 12.000 saat uçuş tecrübem var. Open Subtitles لقد قمت ب 139 غارة جوية فوق العراق أكثر من 12 ألف ساعة طيران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more