Dr. Garvey, ilaçsız bıraktığınız bir sonraki mahkûm... sadece pahalı olduğu için, ölebilir. | Open Subtitles | د. غارفي. في المَرة التالية التي تَحرِم فيها سجيناً من الدواء |
Sizlere tanıştırmak istediğim, Dr. Frederick Garvey... | Open Subtitles | لِذا أَوَدُ أن أُقدِم لكُم د. فريدريك غارفي |
Belki de seneye Garvey'le koşmalısın. | Open Subtitles | ربما يجب عليك ان تركض العام المقبل مع غارفي |
Bay Garvey, yarınki geçit töreni şeysinde asayişi mi koruyorsunuz? | Open Subtitles | إذا, سيد غارفي انت ستحافظ على السلام في موكب الممتزوجات غداً؟ |
Ajan Kilaney, ben Mapleton, New York'tan Şef Kevin Garvey. | Open Subtitles | العميل كيليني, أنا الرئيس كيف غارفي من مابيلتون,نيويورك |
Bay Garvey, öldürülen kadının bir kamyonetin arkasında sürüklendiğini sonra da işkence gördüğünü duyduk. | Open Subtitles | سيد غارفي لقد سمعنا بشأن المرأة التي قتلت وقاموا بجرها خلف الشاحنة وقاموا بصلبها |
Şef Garvey sokağa çıkma yasağı istedi ve nasıl olacağını anlatmaya geldi. | Open Subtitles | الرئيس غارفي اقترح الأمر وسيشرحه لكم بالضبط كيف سيكون |
Çünkü Garvey'nin demesi gereken şey "Üzgünüm, hayır, unut gitsin." Ama siktirip atıyor. | Open Subtitles | لأن من المفترض على غارفي أن تقول مثل أوه, آسفة, لا انسي الأمر لكن لا, تباً لذلك |
Garvey kadının çantasını alıp içine bakıyor ve silah yok! | Open Subtitles | غارفي أخذت حقيبتُها, ونظرت إليها ولم يوجد مسدساً |
Sonra içim rahat etmedi ve "Bu çok yanlış Bay Garvey" dedim. | Open Subtitles | وشعرتُ بالسوء حيال ذلك كنتُ أقول مهلاً سيد غارفي, هذا خاطئ |
Garvey bugün uyumsuzluk nedeniyle istifa etti. | Open Subtitles | استقالَ غارفي اليوم في خِضَّمِ الجِدال |
Weigert adına konuşan bir sözcü, Garvey'nin eski sicilinden haberleri olmadığını... ve ulusal çaptaki ıslah tesisleriyle ilgili politikalarını... yeniden gözden geçireceklerine dair söz verdi. | Open Subtitles | مُتحَدِّث باسم شركة وايغيرت قالَ أنهُم لَم يكُن لهُم عِلمٌ مُسبَق بسِجِّل غارفي وَ وَعدَ بإعادَة تقييم سياستِهِم في السُجون في كافَّة البَلَد |
Sence Dr. Garvey fikrini değiştirip... | Open Subtitles | لا تَعتقدينَ أن د. غارفي سيُغيِّر رأيَه... .. |
Tamam. The Philosophy and Opinions of Marcus Garvey. | Open Subtitles | حسنا، الفلسفة وآراء ماركوس غارفي |
Bay Garvey'den hiç çek aldık mı? | Open Subtitles | هل تسلمنا أيّ شيكات مِنْ السّيد "غارفي"؟ |
Şu Steve Garvey beysbol sopasını aldığın spor antikaları satılan yere mi? | Open Subtitles | مكان التذكارات الرياضية. الـذي لديكَ منه مِـضرب (ستيف غارفي)؟ (لاعب بـيـسبول سـابق) |
Mapleton'dan Kevin Garvey. | Open Subtitles | أنا كيفن غارفي مرةً أخرى من مابيلتون |
Matt, ben Kevin Garvey. | Open Subtitles | . مات, أنا كيفن غارفي هل والدي معك؟ |
Garvey resmen onun gözünün içine bakıyordu ve o da "Annemin sandalyesinde oturup babamın lezzetli tavuğunu mu yiyorsun?" diyordu. | Open Subtitles | لذا, كانت غارفي تنظرُ إليها وكانت تقول بنفسها "أنتِ جالسةٌ هناك على كُرسي والدتي لتتناولي عشاء والدي الذيذ |
"Çıngıraklı Yılan Kovboyu", "Satılık Kalp", "Vay Be, Mükemmel", "Marcus Garvey Şarkısı", "Oaxaca Cazı", "Kokopelli Shelly." | Open Subtitles | "راعية البقر الافعى" "قلب للبيع" "مرحى مرحى رائع" "اغنية لـ ماركوس غارفي" "شجن اوكاسكا" "كوكوبيلي شيلي" |