"غاز أعصاب" - Translation from Arabic to Turkish

    • sinir gazı
        
    • sinir gazını
        
    • sinir gazının
        
    Görünüşe göre, tarif ettiğiniz kişi, rehine durumunu, havaalanından gizlenilmiş silah amaçlı sinir gazı çalınmasını gizlemek için kullanmış. Open Subtitles كلا .. يبدو أنّ الشخص الذى تعرفت عليه استغل وضع الرهائن كتغطية ليسرق غاز أعصاب مسلح كان مخبئاً بالمطار
    Askeri kamyonlardan sinir gazı çalınmış. Open Subtitles تم سرقة ثلاث عبوات غاز أعصاب من شاحنة عسكرية أول البارحة
    sinir gazı acısız ve etkilidir. Open Subtitles غاز أعصاب غير مؤلم ولكنه فعّال لكن لم نتكبد العناء ؟
    Teröristlerin, silah amaçlı sinir gazını almasına yardım ettin! Open Subtitles لقد ساعدتم إرهابيين في الحصول على غاز أعصاب من النوع الحربي
    İhtiyacımız olan son şey, halkın, sinir gazının dışarıda olduğunu öğrenmesidir. Open Subtitles جيد، أخر ما نريده هو أن يعرف العامة أن هناك غاز أعصاب بينهم
    sinir gazı kutusundan bahsettiğine eminim. Open Subtitles أنا متأكد أنه قال شيئاً عن عبوة غاز أعصاب
    Novichok, sinir gazı, ihtiva ediyor. Open Subtitles المعروف بنوفيتشوك غاز أعصاب ثنائي
    Şu an ikiniz de öldürücü sinir gazı soluyorsunuz. Open Subtitles الآن ، كلاكما تستنشقان غاز أعصاب مميت
    Şu an ikiniz de öldürücü sinir gazı soluyorsunuz. Open Subtitles الآن، كلاكما تستنشقان غاز أعصاب مميت
    Hangar BB'de sinir gazı varmış. Fareleri öldüren şey. Open Subtitles لقد كان هُناك غاز أعصاب فى الحظيرة " ب" المزدوجة
    Bir teröriste ölümcül bir sinir gazı verdin. Durun, sandığınız gibi değil. Open Subtitles لقد أعطيت إرهابيا غاز أعصاب مميت - تمهلوا للحظة، الأمر ليس كما تظنّون -
    Karaborsa, sinir gazı... nasıl bulunacağını biliyorum. Open Subtitles "أسلِحة نووية غير مُستقرة"، أو غاز أعصاب أعلَم أين أجِدهم،
    Bu teröristlerin elinde, askeri sınıf bir sinir gazı bulunmakta ve Los Angeles'taki sivil nüfusun üzerinde kullanmakla tehdit ettiler. Open Subtitles هؤلاء الارهابيون لديهم غاز أعصاب من الفئة العسكرية وقد هددوا باستخدامه (ضد المدنيين في (لوس أنجلوس
    V-serisi sinir gazı bombası. Open Subtitles أنه غاز "أعصاب" من الفئة "في".
    Belki elimizde onu tutuklamaya yetecek kadar veri var ama ortada hala nerede olduğu belli olmayan iki kutu tehlikeli kimyasal var ve sinir gazı yapmak için gereken üç tanesinden ikisi bunlar. Open Subtitles -حسناً، قد يكون لدينا ما يكفي لإعتقالها ، لكن لا تزال هُناك عُبوّتين بها مواد كيميائيّة خطيرة في الخارج بمكانٍ ما، وإنّهما جُزئين من أصل ثلاثة للقيام بصنع غاز أعصاب.
    "Elektriksel sinir gazı" olarak veya daha sonradan "Taos Vızıldaması" diye anılan silah uygulamasından bahsetmeye gerek yok. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر الذي كأسلحة محتملة التطبيق الذي هو أشير إليه... ك"غاز أعصاب كهربائي" أو قد يكون وراء "ما يسمّى بدندنة تاوس."
    CIA Sima'nın geçmişini araştırıyor ama şimdiye kadar sinir gazı yapan bir kadın ile ilgili hiçbir şey bulamadılar. Open Subtitles الإستخبارات والشُرطة الدوليّة يتحققون من معلومات (سيما) العامّة، لكن ليس لديهم شيء حتى الآن حول أنّ المرأة قد تكون تصنع غاز أعصاب.
    Teröristlerin, silah amaçlı sinir gazını almasına yardım ettin! Open Subtitles لقد ساعدت الارهابيين في الحصول على غاز أعصاب من النوع الحربي
    - Bu, sevgili oğlum, şimdiye kadar ürettiğim en güçlü sinir gazının panzehiri. Open Subtitles يا بنيّ العزيز, هذا مضاد لأقوى غاز أعصاب أخترعته على الأطلاق، أنظر.
    Askeri sınıf sinir gazının çalınmasını kolaylaştırdı ve David Palmer dahil, bugünkü en az üç kişinin ölümünden sorumlu. Open Subtitles وسهل سرقة غاز أعصاب حربي وهو اليوم مسئول عن قتل على الأقل ثلاثة أفراد (من بينهم (ديفيد بالمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more