"غربة" - Translation from Arabic to Turkish

    • tuhaf
        
    • Garip
        
    • garipsin
        
    • gariptin
        
    Kötü bir zaman olduğunu biliyorum ama senden bir sır saklamak bana gerçekten tuhaf geldi ve Çarşamba günü geri dönmek zorunda olma nedenlerimden bir tanesi de bu. Open Subtitles أعرف بأنه وقت مزعج، لكني بدوت غربة جدا إبقائه سر منك
    Çok tuhaf. Open Subtitles لا يوجد ماء هنا منذ أن أتيت أمس هذا حقا غربة
    Efendim, belki beni tuhaf Ronald'ın benim partime katılacakmış gibi bir izlenime kapıldığı konusunda aydınlatabilirsiniz. Open Subtitles السيد، ربما أنت يُمْكِنُ أَنْ نوّرْني أما لماذا رونالد غربة تحت إنطباعُ نحن نُقيمُ حفلةً.
    Yani, biz sana alıştık ama, gerçekten de Garip adamsın. Open Subtitles نعم، أَعْني، نحن مُتعودونَ عَلى أنت، لكن، رجل، أنت غربة.
    Amma garipsin, dostum. Open Subtitles أنت غربة جداً، رجل.
    Niles. Yüzüme tuhaf şeyler oluyor. Open Subtitles النيل، أعتقد سَيكونُ عِنْدي a ردّ فعل غربة إلى تلك مادةِ الحمام المعدني.
    Kulağa ne kadar tuhaf geliyor olsa da çok tuhaf geliyor, biliyorum bunun ilişkimizi bozmasını istemiyorum. Open Subtitles أنا، أفهم. شاهد الذي غربة... هذا يبدو، وهذا يبدو غربة جدا، أعرف
    Düşüncesi bile tuhaf. Open Subtitles هو غربة جداً لأنْ يُفكّرُ بشأنه.
    Ve senin ne kadar tuhaf olduğun hakkında bişey de bilmiyorlar. Open Subtitles وهم لَيْسَ لهُمْ فكرةُ كَمْ غربة أنت.
    evet, ben sadece.. aramızda geçenlerin tuhaf olmasını istemiyorum. Open Subtitles نعم أنا فقط لاأريد أن تكون بيننا غربة
    Bu çok tuhaf. Open Subtitles هو فقط غربة جداً، لأنك لَمْ تَجدْ
    Senin çocuğuna hamile olmam biraz tuhaf. Open Subtitles هو a غربة إلى حدٍّ ما ذلك أَنا حبلى مَع طفلكَ الرضيعِ.
    Bu çok tuhaf. Open Subtitles يمارس الجنس مع غربة.
    Kendimi tuhaf hissediyorum. Open Subtitles أنت تجعلني أبدو غربة.
    evet, şimdi, bu çok tuhaf. Open Subtitles وهي بخير هذا غربة
    Ama sonra bana çok tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles لكن ثمّ... الشيء غربة حقا جائني.
    Hep böyle olması tuhaf değil mi? Open Subtitles ليس هو غربة... كيف نوع thingsjust إحسب ذلك الطريق؟
    İçerde böyle Garip böceklerden görmediğinden emin misin? Emin değilim. Open Subtitles هناك من المحتمل أكثر ، مثل غربة البق في جانب منه.
    Daha bir ay önceye kadar, dirseğim Garip duruyordu. Open Subtitles قَبْلَ شهر، مِرْفَق واحد ما زالَ يَبْدو غربة.
    Sydney son zamanlarda biraz Garip davranıyorsun. Open Subtitles تعرف، سدني، أنت كنت النوع بالوكالة لياتيلي غربة.
    Greg, sen biraz garipsin, ama... Open Subtitles جريج، أنت a غربة إلى حدٍّ ما، لكن...
    Çok gariptin. Open Subtitles أنت غربة جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more