Kötü bir zaman olduğunu biliyorum ama senden bir sır saklamak bana gerçekten tuhaf geldi ve Çarşamba günü geri dönmek zorunda olma nedenlerimden bir tanesi de bu. | Open Subtitles | أعرف بأنه وقت مزعج، لكني بدوت غربة جدا إبقائه سر منك |
Çok tuhaf. | Open Subtitles | لا يوجد ماء هنا منذ أن أتيت أمس هذا حقا غربة |
Efendim, belki beni tuhaf Ronald'ın benim partime katılacakmış gibi bir izlenime kapıldığı konusunda aydınlatabilirsiniz. | Open Subtitles | السيد، ربما أنت يُمْكِنُ أَنْ نوّرْني أما لماذا رونالد غربة تحت إنطباعُ نحن نُقيمُ حفلةً. |
Yani, biz sana alıştık ama, gerçekten de Garip adamsın. | Open Subtitles | نعم، أَعْني، نحن مُتعودونَ عَلى أنت، لكن، رجل، أنت غربة. |
Amma garipsin, dostum. | Open Subtitles | أنت غربة جداً، رجل. |
Niles. Yüzüme tuhaf şeyler oluyor. | Open Subtitles | النيل، أعتقد سَيكونُ عِنْدي a ردّ فعل غربة إلى تلك مادةِ الحمام المعدني. |
Kulağa ne kadar tuhaf geliyor olsa da çok tuhaf geliyor, biliyorum bunun ilişkimizi bozmasını istemiyorum. | Open Subtitles | أنا، أفهم. شاهد الذي غربة... هذا يبدو، وهذا يبدو غربة جدا، أعرف |
Düşüncesi bile tuhaf. | Open Subtitles | هو غربة جداً لأنْ يُفكّرُ بشأنه. |
Ve senin ne kadar tuhaf olduğun hakkında bişey de bilmiyorlar. | Open Subtitles | وهم لَيْسَ لهُمْ فكرةُ كَمْ غربة أنت. |
evet, ben sadece.. aramızda geçenlerin tuhaf olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | نعم أنا فقط لاأريد أن تكون بيننا غربة |
Bu çok tuhaf. | Open Subtitles | هو فقط غربة جداً، لأنك لَمْ تَجدْ |
Senin çocuğuna hamile olmam biraz tuhaf. | Open Subtitles | هو a غربة إلى حدٍّ ما ذلك أَنا حبلى مَع طفلكَ الرضيعِ. |
Bu çok tuhaf. | Open Subtitles | يمارس الجنس مع غربة. |
Kendimi tuhaf hissediyorum. | Open Subtitles | أنت تجعلني أبدو غربة. |
evet, şimdi, bu çok tuhaf. | Open Subtitles | وهي بخير هذا غربة |
Ama sonra bana çok tuhaf bir şey oldu. | Open Subtitles | لكن ثمّ... الشيء غربة حقا جائني. |
Hep böyle olması tuhaf değil mi? | Open Subtitles | ليس هو غربة... كيف نوع thingsjust إحسب ذلك الطريق؟ |
İçerde böyle Garip böceklerden görmediğinden emin misin? Emin değilim. | Open Subtitles | هناك من المحتمل أكثر ، مثل غربة البق في جانب منه. |
Daha bir ay önceye kadar, dirseğim Garip duruyordu. | Open Subtitles | قَبْلَ شهر، مِرْفَق واحد ما زالَ يَبْدو غربة. |
Sydney son zamanlarda biraz Garip davranıyorsun. | Open Subtitles | تعرف، سدني، أنت كنت النوع بالوكالة لياتيلي غربة. |
Greg, sen biraz garipsin, ama... | Open Subtitles | جريج، أنت a غربة إلى حدٍّ ما، لكن... |
Çok gariptin. | Open Subtitles | أنت غربة جداً. |