"غريب نوعا ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • garip bir
        
    garip bir soru olduğunu biliyorum, ama duygusal patlamayı tetikleyen bir tane var mı? Open Subtitles اعرف ان هذا سؤال غريب نوعا ما لكن هل هناك شىء يؤدى لفوران عاطفى ؟
    Çok garip bir kanun düzeni. Open Subtitles فإن هذا غريب نوعا ما كالحلقات التلفزيونية "Law and Order"القانون والنظام
    Çok fazla konuşmuyor. garip bir çocuk. Open Subtitles لا يتحدث كثيرا ، إنه فتى غريب نوعا ما
    Her zaman yalnız takılıyorsun. Biraz garip bir durum. Open Subtitles أنت دائما وحيد ، هذا غريب نوعا ما
    Senden garip bir elektrik alıyorum. Open Subtitles اشعر بحدوث شيء غريب نوعا ما
    garip bir ruh halinde gibi duruyorsun. Open Subtitles يبدو أنك في مزاج غريب نوعا ما
    Bu konuşma garip bir hal almaya başladı. Open Subtitles - هذا غريب نوعا ما
    - Yani, Levon garip bir çocuk. Open Subtitles لأن (ليفون) فتى غريب نوعا ما
    Bu garip bir tür... Open Subtitles هذا غريب نوعا ما... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more