garip bir soru olduğunu biliyorum, ama duygusal patlamayı tetikleyen bir tane var mı? | Open Subtitles | اعرف ان هذا سؤال غريب نوعا ما لكن هل هناك شىء يؤدى لفوران عاطفى ؟ |
Çok garip bir kanun düzeni. | Open Subtitles | فإن هذا غريب نوعا ما كالحلقات التلفزيونية "Law and Order"القانون والنظام |
Çok fazla konuşmuyor. garip bir çocuk. | Open Subtitles | لا يتحدث كثيرا ، إنه فتى غريب نوعا ما |
Her zaman yalnız takılıyorsun. Biraz garip bir durum. | Open Subtitles | أنت دائما وحيد ، هذا غريب نوعا ما |
Senden garip bir elektrik alıyorum. | Open Subtitles | اشعر بحدوث شيء غريب نوعا ما |
garip bir ruh halinde gibi duruyorsun. | Open Subtitles | يبدو أنك في مزاج غريب نوعا ما |
Bu konuşma garip bir hal almaya başladı. | Open Subtitles | - هذا غريب نوعا ما |
- Yani, Levon garip bir çocuk. | Open Subtitles | لأن (ليفون) فتى غريب نوعا ما |
Bu garip bir tür... | Open Subtitles | هذا غريب نوعا ما... . |