Buna bencillik diyebilirsin; ama bu sadece hayatta kalma içgüdüsü. | Open Subtitles | كنت قد يطلق عليه الأنانية، ولكن غريزة البقاء على قيد الحياة فقط. |
Hayatta kalma içgüdüsü bu işte. | Open Subtitles | هذا الإتصال هو غريزة البقاء على قيد الحياه |
Beynimizin derinliklerine kazınmış hayatta kalma içgüdüsü sadece. | Open Subtitles | انها غريزة البقاء على قيد الحياة مدفونة في أعماق أدمغتنا |
Hep böyle bir durumda, Cesurca davranacağını düşünürsün Fakat gerçekle yüzleşince, Hayatta kalma içgüdün, geri tepiyor. | Open Subtitles | يعتقد المرء دائماً أنه سيكون شجاعا بموقف كهذا ولكن عندما يحدث فعلاً فإن غريزة البقاء تطغى |
Hayatta kalma içgüdüsü olmadığı için kimse Bay Miller'ı suçlamıyor. | Open Subtitles | (لا أحد هنا يتّهم السيّد (ميلر لعدم امتلاكه غريزة البقاء. |
İnsan puzzle'ının en can alıcı parçası, hayatta kalma içgüdüsü. | Open Subtitles | ،قطعة حيوية من أحجية بشرية ! غريزة البقاء |
Bilmiyorum Hayatta kalma içgüdüsü. | Open Subtitles | لا أعرف , تعلمين غريزة البقاء ؟ |
Hayatta kalma içgüdüsü. Fazlası değil. | Open Subtitles | غريزة البقاء , لاشيء اكثر من ذلك |
Yani hayatta kalma içgüdüsü o kadar şiddetli. | Open Subtitles | إنها عنيفة جداً غريزة البقاء |
Hayatta kalma içgüdüsü demek? Savunma mekanizması. | Open Subtitles | غريزة البقاء هيّ آليّة للدفاع |
Buna hayatta kalma içgüdüsü denir. | Open Subtitles | هذه تٌدعي غريزة البقاء |
Hayatta kalma iç güdüsü devreye girdiğinde yapabileceklerin seni şaşırtabilir... | Open Subtitles | ستكون متفاجئاً عندما تأخذ غريزة البقاء دورها |
Baş Kraliçe bunu dile getirmese de onun gururundan daha güçlü bir şeyi varsa da bu Hayatta kalma içgüdüsüdür. | Open Subtitles | مع أنّ الأولى لن تعترف بذلك، لكن الشيء الوحيد الذي يعلو على كبريائها هو غريزة البقاء. |
Hayatta kalma güdüleri dostum. Bazıları buna sahiptir, bazıları değildir. | Open Subtitles | غريزة البقاء, بعض الناس تملكها وبعضهم لا |