"غضون اسبوعين" - Translation from Arabic to Turkish

    • İki hafta
        
    • iki hafta içinde
        
    • İki haftaya
        
    Gerçek bir uçuk tip görmek istiyorsan iki hafta içinde gör beni. Open Subtitles اذا كنت تريد ان ترى مسخا حقيقيا تحقق مني في غضون اسبوعين
    Fakat İsrail'e yapılan Scud saldırısı iki hafta içinde durmazsa, Open Subtitles ولكن اذا لم تتوقف صواريخ سكود عن ضرب اسرائيل في غضون اسبوعين
    İki hafta sonra geri gelip kazacağınızı biliyorum. Open Subtitles انا اعرف انكم آتين في غضون اسبوعين لتحفروا و تستخرجونه من جديد
    İki haftaya kendimi toparlarım. Bana ne söylediysen yapacağım. Open Subtitles سأكون جاهزا في غضون اسبوعين القيام بكل ما تقررون
    Eğer hızlarını ve yönlerini değiştirmezlerse iki hafta içinde gezegenimizde olacaklar. Open Subtitles لو حافظو على هذه السرعه سيكونون هنا فى غضون اسبوعين
    İki hafta sonra gemi buraya yanaşacak. Romalıların yakaladığı savaşçılarla dolu. Open Subtitles في غضون اسبوعين سوف ترسى سفينة هنا وفي قبضتها رجال تم إمساكهم من قبل الرومان
    Sanırım sen iki hafta gibi bir sürede bitirebileceksin. Open Subtitles انك سوف تجتازى هذا التدريب فى غضون اسبوعين
    İki hafta içinde inşaata başlayacağız. Open Subtitles لما الإنتظار؟ سأفجر الأرض في غضون اسبوعين.
    İki hafta içinde oraya taşınıyoruz. Open Subtitles سنتتقل إلي هناك في غضون اسبوعين
    İki hafta içinde, bir alt komite kongresinde Open Subtitles في غضون اسبوعين أنا سأطلب للشهادة
    İki hafta sonra bu nadir doğa olayına bizzat şahit olacağız. Open Subtitles فى غضون اسبوعين ... من الأن سيكون لدينا الفرصة لـ دراسة هذه الظاهرة النادرة . بـ انفُسنا بشكل عملى
    Doğum günü Haziran'da. Limana uğrayacaktık. İki hafta içinde göreve gidecektik. Open Subtitles عيد ميلاده ليس حتى شهر جوان. سنبحر في غضون اسبوعين. قضينا ظهر اليوم بلعب البوكر .
    Bu dostluklar iki yılda oluştu ama bitmesi iki hafta sürdü! Open Subtitles الصداقات التي بنيناها على مدى عامين.. انتهت في غضون اسبوعين!
    İki haftaya hissedarlar toplantısı gerçekleşecek. İkiniz de katılmalısınız. Open Subtitles فى غضون اسبوعين سيكون هناك اجتماع تعديلات مؤقت بالتالى قوما كلاكما بحضوره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more