Peki ben şu UFO çılgınlarından biriyle konuşmak isteseydim nereye gitmem gerekirdi ? | Open Subtitles | إنْ أردتُ التحدّث مع أحد مجانين الأطباق الطائرة الذين ذكرتَهم، فأين عساي أذهب؟ |
Sorunlu çocukları da buraya gönderiyorlarsa ben nereye kaydolacağım o zaman? | Open Subtitles | إن كان هذا المكان الذي يأتي فيه المراهقين للمشاكل، فأين أسجل؟ |
Eğer bütün iyi kısımların duruyorsa, kötü kısımların nereye gitti? | Open Subtitles | اذا بقيت كل اجزاءك الجيدة فأين ذهبت الاجزاء السيئة ؟ |
Bu sonuç bariz bir şekilde absürt, ama mantığındaki kusur Nerede? | TED | فالنتيجة بشكل واضح غير معقولة، فأين يكمن الخلل في هذا المنطق؟ |
Soru 1: Eğer başka uzay boyutları varsa, hani Nerede? | TED | السؤال الأول: إن كان بالفعل ثمة أبعاد أكثر، فأين هي؟ |
Sabahtan beri sana bir sürü sesli mesaj bıraktım. neredesin? | Open Subtitles | بالعديد من رسائل البريد الصوتي طوال الصباح، فأين كنت؟ |
Birisi eve girdiyse, babam neredeydi? | Open Subtitles | اذا كان احدهم اقتحم المنزل ، فأين كان والدي ؟ |
Burası senin evin. Bir adam buraya uyum sağlayamazsa, nereye sağlar? | Open Subtitles | هذه ديارك ،إذا لم يكن موطن الإنسان يناسبه فأين يمكنه ذلك؟ |
Atladıktan sonra bacakların kırılmasa bile nereye... - ...gidebilirsin ki? | Open Subtitles | وحتى إن لم تكسري ساقيك أثناء السقوط، فأين عساك تذهبين؟ |
Ve eğer bu yeterince hayalperest gelmediyse, nereye doğru gittiğimizi düşünüyorsunuz? | TED | تبدو خيالية؟ وإذا كانت لا تبدو كذلك بما فيه الكفاية، فأين تعتقد أننا بصدد الذهاب؟ |
Bu kasabada bir adam, bir kızı hamile bırakırsa çaresine bakmak için için nereye gider? | Open Subtitles | إذا اخطأ الرجل واعتدى على فتاة فأين يذهب لطلب العون ؟ |
- Fakat tarikat feneri sandukadan aldiysa, onu nereye koydular? | Open Subtitles | لكن اذا الطائفة أخذت المصباح من السفينة فأين وضعوه؟ من المحتمل أنهم أخفوه في مكان آمن يعرفونه |
Kurabiyeye bakamazsak, nereye bakacağız? | Open Subtitles | إن لم نستطع النظر إلى البسكويت فأين ننظر؟ |
Vegas'ta çalışamayacaksam, nereye giderdim? | Open Subtitles | كانت اتهامات بالمقامرة الغير مشروعه إذا لم أستطع العمل في فيغاس,فأين سأذهب؟ |
Genelde, çocuk kaçıp sirke katılıyorsa, zaten sirkteyken nereye gider? | Open Subtitles | إذا كان النموذج الرئيسي أطفال يهربون من منزلهم للذهاب للسيرك فأين يذهب أبناء السيرك ؟ |
Şimdi sorumuz, eski Lana döndüğüne göre yeni Dawn Nerede? | Open Subtitles | والسؤال بما أن لانا القديمة عادت إلينا فأين داون الجديدة؟ |
Yani, bizim erkek arkadaşlarımızın gelebileceği, ama onlarınkinin gelemeyeceği Nerede yazıyor? | Open Subtitles | فأين هي القواعد التي لا تسمح بحضور اصدقائنا لكن المنظفات لايمكنهن؟ |
Bu büyüklükteki depoda daha fazla görevli olmalı. - Onlar Nerede? | Open Subtitles | ساحةً بهذا الحجم تستدعي وجود الكثير من ضباط الشرطة، فأين هم؟ |
Anlamıyorum. Eğer cehennemde değilsen, neredesin? | Open Subtitles | لستُ أفهم، طالما لست في الجحيم، فأين أنت؟ |
O gece seninle değilse o hâlde neredeydi? | Open Subtitles | إنّ لم يكن معكِ بتلك الليلة، فأين كان إذن؟ |
Evde değilsen, maçta değilsen, neredeydin? | Open Subtitles | لذا فإذا لم تكن في المباراة ولم تكن في البيت، فأين كنت؟ |
Bu akılları zorlayacak TED'den daha iyi neresi var? | TED | فأين أجد هذه العقول في مكان أفضل من تيد؟ |
Amcan kitapların burada olduğunu söyledi. O zaman neredeler? | Open Subtitles | أخبرَنا عمّك أن الكتب في المنزل هنا, إذاً فأين هي؟ |
Peki yaşam Dünya'nın neresinde başlamıştı? | TED | إذًا فأين أمكن لحياةٍ أن تنشأ على الأرض؟ |
- O hâlde öldürüldüğü gece neredeydiniz? | Open Subtitles | حسناً، فأين كنتَ إذن في الليلة التي قتلت بها؟ |