"فإذا ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • yani eğer
        
    yani eğer dizi 9'un üstünde bir reyting puanı alırsa bu bir zafer demektir. TED فإذا ما أحرز عرضكم تقييماً من تسعة نقاط فما فوق، فيعدّ ذلك فائزاً.
    Yani, eğer bu muhitte saldırılar dizisi görürsem muhitteki devriyeleri arttırmak isterim. TED فإذا ما لاحظت وجود سلسلة من أعمال السطو في حي ما، فسأعمل على زيادة الدوريات في ذلك الحي.
    yani eğer petrol bazlı ulaşımdan kurtulmak istersek, kurtulabiliriz, çünkü eskiden elimizde olmayan seçeneklerimiz var. TED فإذا ما أردنا أن نتخلص من النقل المعتمد على النفط، فإننا نستطيعُ ذلك، لأنه يتوفر لدينا خيارات الآن لم تكن متوفرة من قبل.
    yani eğer bu insanlara çevrilseydi, depresyon ve TSSB gibi stres içerikli rahatsızlıklara karşı risk taşıdığı tahmin edilen insanları koruyabilirdik. TED فإذا ما تمت ترجمته على البشر، قد يصبح بمقدورنا حماية الناس الذين يتوقع أنهم على خطر وحمايتهم من الاضطرابات الناتجة عن الاجهاد مثل الاكتئاب واضطراب ما بعد الصدمة.
    yani eğer batırırsan, Nishamura'ya elveda deriz. Open Subtitles فإذا ما أفسدت هذا الأمر فهذا يعنى أن نقول وداعا ل "ناشيمارا"
    Yani, eğer bu adadan kurtulabilirsek, o Amerika'ya dönüp hayatına devam edecek ve üniversiteye gidecek. Open Subtitles فإذا ما رحلنا من الجزيرة فسيعود لـ (أميركا) ويُمضي في حياته الجامعيّة.
    - Yani, eğer ölürse, Open Subtitles فإذا ما توفي ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more