"فاسدون" - Translation from Arabic to Turkish

    • kirli
        
    • yozlaşmış
        
    • rüşvet
        
    • bozuk
        
    • rüşvetçi
        
    • kötüye kullanıyor
        
    - İç İşleri, kirli polisler olduğumu düşünüyor. Open Subtitles تعتقد الشؤون الداخلية أننا فاسدون لكننا لسنا كذلك
    Seni piç, ben kirli polislerle anlaşma yapmam. Open Subtitles أيها اللعين، أنا لا أعقد صفقات مع شرطة فاسدون
    Anlarsınız ya, siyasetçilerin yozlaşmış ve tüketicilerin de yoksul olduğu bir toplumda neden yapsınlar ki? TED في مجتمع سياسيوه فاسدون والمستهلكون فيه فقراء؟
    Sanırım Nova Ordusu'nun çoğunluğu kanunlara bağlıdır ama buradakiler yozlaşmış ve acımasızlar. Open Subtitles أعتقد أن معظم فيلق نوفا برايم يطبقون القانون لكن هؤلاء هنا فاسدون وقساة
    Kapıcılarımız rüşvet almaya alışık. 5 dolara yarım yamalak bilgi veriyorlar. Open Subtitles البوّابون فاسدون خمسة دولارات كفيلة باعطائك نصف المعلومات
    Hükümetin rüşvet sistemi bozuk istediğin bilgiyi kolayca satın alabilirsin. Open Subtitles الموظوفن المرتشون في الحكومه هم فاسدون بالأساس و بالتالي معلومات كهذه يمكن شراءها
    Hepsi rüşvetçi. Open Subtitles انهم جميعا فاسدون
    Hükümetin onay verdiği katiller, otoritelerini tekrar kötüye kullanıyor. Open Subtitles لقد أرسلتهم الحكومة، ضباط فاسدون
    Bu adamlar ya kirli ya da farklı bir açıdan çalışıyorlar. Open Subtitles إما أنهم فاسدون أو يعملون لطرف آخر
    Bizim kirli olduğumuzu sanıyorlar. Open Subtitles ويقومون ببناء قضية باعتقاد أننا فاسدون
    kirli vakıflar, yozlaşmış gardiyanlar... Open Subtitles جمعيات خيرية فاسدة حراس سجن فاسدون...
    Bu gelenek oldukça kaba olmakla birlikte yozlaşmış hükümdarlar tarafından tanrıların gerçek adaletinden kaçmak için türetilmiş bir oyundur. Open Subtitles فذلك التّقليد وحشيّ، حيلةٌ ابتكرها حُكّامٌ فاسدون كي يتجنّبوا حكم الآلهة الحقّ.
    yozlaşmış politikacılar, ünlülerin boşanma haberleri. Saçmalık. Open Subtitles سياسيون فاسدون ، انفصال المشاهير ، هراء
    Babam hep sizin rüşvet yediğinizi söylüyor. Open Subtitles والدي يقول أنكم فاسدون ..... جاري,أخبرتك ألا
    Bu gardiyanlar rüşvet alıyor. Open Subtitles انظر, هؤلاء الحراس فاسدون
    Oğlanlarının mayası bozuk, mikrop gibiler. Open Subtitles ابناؤك فاسدون وسيئوا الخلق وعفنون
    - Onların hepsi bozuk, teyze. Open Subtitles كلهم فاسدون يا عمة هذا صحيح
    Hepsi rüşvetçi! Open Subtitles كل منهم فاسدون !
    Sonra da rüşvetçi biz oluyoruz. Open Subtitles ونحن فاسدون
    Hükümetin onay verdiği katiller, otoritelerini tekrar kötüye kullanıyor. Open Subtitles لقد أرسلتهم الحكومة، ضباط فاسدون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more