- İç İşleri, kirli polisler olduğumu düşünüyor. | Open Subtitles | تعتقد الشؤون الداخلية أننا فاسدون لكننا لسنا كذلك |
Seni piç, ben kirli polislerle anlaşma yapmam. | Open Subtitles | أيها اللعين، أنا لا أعقد صفقات مع شرطة فاسدون |
Anlarsınız ya, siyasetçilerin yozlaşmış ve tüketicilerin de yoksul olduğu bir toplumda neden yapsınlar ki? | TED | في مجتمع سياسيوه فاسدون والمستهلكون فيه فقراء؟ |
Sanırım Nova Ordusu'nun çoğunluğu kanunlara bağlıdır ama buradakiler yozlaşmış ve acımasızlar. | Open Subtitles | أعتقد أن معظم فيلق نوفا برايم يطبقون القانون لكن هؤلاء هنا فاسدون وقساة |
Kapıcılarımız rüşvet almaya alışık. 5 dolara yarım yamalak bilgi veriyorlar. | Open Subtitles | البوّابون فاسدون خمسة دولارات كفيلة باعطائك نصف المعلومات |
Hükümetin rüşvet sistemi bozuk istediğin bilgiyi kolayca satın alabilirsin. | Open Subtitles | الموظوفن المرتشون في الحكومه هم فاسدون بالأساس و بالتالي معلومات كهذه يمكن شراءها |
Hepsi rüşvetçi. | Open Subtitles | انهم جميعا فاسدون |
Hükümetin onay verdiği katiller, otoritelerini tekrar kötüye kullanıyor. | Open Subtitles | لقد أرسلتهم الحكومة، ضباط فاسدون |
Bu adamlar ya kirli ya da farklı bir açıdan çalışıyorlar. | Open Subtitles | إما أنهم فاسدون أو يعملون لطرف آخر |
Bizim kirli olduğumuzu sanıyorlar. | Open Subtitles | ويقومون ببناء قضية باعتقاد أننا فاسدون |
kirli vakıflar, yozlaşmış gardiyanlar... | Open Subtitles | جمعيات خيرية فاسدة حراس سجن فاسدون... |
Bu gelenek oldukça kaba olmakla birlikte yozlaşmış hükümdarlar tarafından tanrıların gerçek adaletinden kaçmak için türetilmiş bir oyundur. | Open Subtitles | فذلك التّقليد وحشيّ، حيلةٌ ابتكرها حُكّامٌ فاسدون كي يتجنّبوا حكم الآلهة الحقّ. |
yozlaşmış politikacılar, ünlülerin boşanma haberleri. Saçmalık. | Open Subtitles | سياسيون فاسدون ، انفصال المشاهير ، هراء |
Babam hep sizin rüşvet yediğinizi söylüyor. | Open Subtitles | والدي يقول أنكم فاسدون ..... جاري,أخبرتك ألا |
Bu gardiyanlar rüşvet alıyor. | Open Subtitles | انظر, هؤلاء الحراس فاسدون |
Oğlanlarının mayası bozuk, mikrop gibiler. | Open Subtitles | ابناؤك فاسدون وسيئوا الخلق وعفنون |
- Onların hepsi bozuk, teyze. | Open Subtitles | كلهم فاسدون يا عمة هذا صحيح |
Hepsi rüşvetçi! | Open Subtitles | كل منهم فاسدون ! |
Sonra da rüşvetçi biz oluyoruz. | Open Subtitles | ونحن فاسدون |
Hükümetin onay verdiği katiller, otoritelerini tekrar kötüye kullanıyor. | Open Subtitles | لقد أرسلتهم الحكومة، ضباط فاسدون |