Roma'nın gücüyle yüzleşmemiz gerekiyorsa bunu burada Vesuvius'un eteğinde bizim koşullarımızla yaparım. | Open Subtitles | -إن واجهنا جحافل روما، فسيكون هنا . في ظلال (فاسوفيس)، في ظل أحوال نحن من نحددها. |
Capua, kuzeyde. Biz şu an buradayız. Vesuvius'un doğusunda. | Open Subtitles | (كابوا) تقع ناحية الشمال، وهنا موقعنا الحالي، وفي الشرق (فاسوفيس). |
Vesuvius'da bizi neyin beklediğini bilmiyoruz Chadara. | Open Subtitles | -لا ندري ما تحمله لنا (فاسوفيس) يا (شدارا ). |
Spartacus'ün ordusu, Glaber'ın Vezüv'deki mağlubiyetinden beri aldıkları her zaferle sayısını arttırıyor. | Open Subtitles | حشد (سبارتاكوس) يتضخم مع كل انتصار يتحقق منذ هزيمة (غلابر) في (فاسوفيس) |
Vezüv'de. Calor'da. | Open Subtitles | في فاسوفيس وكالهان |
Vesuvius'a gidiyorum. | Open Subtitles | سأبقى في فاسوفيس |
Ve o zaman Vesuvius sonsuza dek intikam kanıyla lekelenecek! | Open Subtitles | وحينما يأتوا.. فستتلوث (فاسوفيس) إلى الآبد.. بدماء الثأر! |
Vesuvius Ceres'in bereket sunduğu bir yer değil. | Open Subtitles | (فاسوفيس) ليست بأرض الكرم التي تعرض الكثير من ممتلكاتها.. |
Vesuvius'ta bir fırsatını bulup bu beladan kurtulmaya çalışacağım. | Open Subtitles | سأحظ بالفرصة في (فاسوفيس) وأحاول أن أخلص نفسي من عبئي |
Ve o zaman Vesuvius sonsuza dek intikam kanıyla lekelenecek! | Open Subtitles | وحينما يأتوا.. فستتلوث (فاسوفيس) إلى الآبد.. بدماء الثأر! |
Vesuvius Ceres'in bereket sunduğu bir yer değil. | Open Subtitles | (فاسوفيس) ليست بأرض الكرم التي تعرض الكثير من ممتلكاتها.. |
Vesuvius'ta bir fırsatını bulup bu beladan kurtulmaya çalışacağım. | Open Subtitles | سأحظ بالفرصة في (فاسوفيس) وأحاول أن أخلص نفسي من عبئي |
Spartacus'le birlikte Vesuvius'a gideceğim. | Open Subtitles | سأذهب إلى (فاسوفيس) مع (سبارتاكوس). |
Hayatta kalırsanız bizi Vesuvius'ta bulursunuz. | Open Subtitles | أبحث عنا خارج (فاسوفيس) إذا ما كنت حياً |
Vesuvius'un kayalıklarını aşmak imkansız. | Open Subtitles | -منحدرات (فاسوفيس) غير قابلة للعبور |
Vesuvius'a bu yüzden gidiyoruz. | Open Subtitles | -لهذا السبب نحن متجهين إلى (فاسوفيس ) |
Adamın sonunu getirmek için Vezüv'e gidiyorum. | Open Subtitles | -إنه في قبضتي الآن -سوف أتجه إلى (فاسوفيس) وأنهي حياته |
Söylentiler doğruysa Glaber'ın Vezüv'de can vermeden önce yönettiği destek bölüğünde savaşmış. | Open Subtitles | وإذا ماكانت الشائعات حقيقية فلقد قاتل بجانب (غلابر) قبل أن يقتله في (فاسوفيس) |
Vezüv'ün gölgesinde ve o günden beri girdiğimiz her savaşta yaptığım gibi! | Open Subtitles | كما فعلت في (فاسوفيس) وكل معركة من حينها |
Vezüv'de. Calor'da. | Open Subtitles | في فاسوفيس وكالهان |
Vezüv'de Spartacus'u alt ettikten sonra. | Open Subtitles | بعد قتل (سبارتاكوس) في فاسوفيس |