"فبرغم" - Translation from Arabic to Turkish

    • olsa
        
    ..ne de olsa, altın arabası hakkında bilgiyi veren oydu. O mu? Open Subtitles فبرغم كل شيء فهو الشخص الذي أخبرنا بمعلومة شحنة الذهب
    Ne de olsa hakkınızda mümkün olduğunca çok şey öğrenmemiz gerek. Open Subtitles فبرغم كل شيء.. علينا أن نعرف كل شيءٍ عنك
    Mr Wickham sizden hoşlanmış olsa da Mr Collins ile olan ilişkiniz göz önüne alındığında bunu hak edecek bir şey yapmamışsınızdır! Open Subtitles فبرغم أعجاب السيد ويكهام بك أنا واثقة من أنك لم تفعلى شىء لتستحقيه بعد معاملتك للسيد كولينز,على أى حال أنه جدل عقيم ولن يسفر عن شىء
    Ne de olsa cehenneme gitmeyi istemeyiz. Open Subtitles فبرغم كل شيء، نحن لا نريد الذهاب للجحيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more